2008年も今日を入れてあと5日。あっという間に過ぎました。
来週は火曜日ぐらいまで<日韓文化経済新聞COPAN>の日本語原稿のチェックがあり、それが終れば仕事納めです。もっとも、仕事納めといっても旧正月(2009年は新暦で1月26日)も休みになるので、あまり実感がありません。正月を2回経験するというのは、変な感じです。
来年は<日韓文化経済新聞>と韓国語通訳の仕事で2月中旬まで忙しくなりそうです。ただ、韓国も景気が悪いのでその後が問題だなあ。通訳や翻訳の仕事がもっと入ればいいのですが。
もうひとつの旅行の仕事はボチボチです。日本の円が強くなったので、日本に行く韓国人は半分ぐらいに減ってしまい、アウトバウンドは厳しいし、日本から来る人は自分で来るし。まあ、旅行の仕事は半分趣味と考えていますので、あせらずにいましょう。
あと、韓国の経済不況、厳しいです。そんな中、4大河川のプロジェクトが決まりそうです。これが大運河建設に繋がらないといいのですが。このこと、時間を作ってまとめてレポートします。では。
来週は火曜日ぐらいまで<日韓文化経済新聞COPAN>の日本語原稿のチェックがあり、それが終れば仕事納めです。もっとも、仕事納めといっても旧正月(2009年は新暦で1月26日)も休みになるので、あまり実感がありません。正月を2回経験するというのは、変な感じです。
来年は<日韓文化経済新聞>と韓国語通訳の仕事で2月中旬まで忙しくなりそうです。ただ、韓国も景気が悪いのでその後が問題だなあ。通訳や翻訳の仕事がもっと入ればいいのですが。
もうひとつの旅行の仕事はボチボチです。日本の円が強くなったので、日本に行く韓国人は半分ぐらいに減ってしまい、アウトバウンドは厳しいし、日本から来る人は自分で来るし。まあ、旅行の仕事は半分趣味と考えていますので、あせらずにいましょう。
あと、韓国の経済不況、厳しいです。そんな中、4大河川のプロジェクトが決まりそうです。これが大運河建設に繋がらないといいのですが。このこと、時間を作ってまとめてレポートします。では。