Sofia and Freya @goo

イギリス映画&ドラマ、英語と異文化(国際結婚の家族の話)、昔いたファッション業界のことなど雑多なほぼ日記

ダイエット法

2022-07-25 16:41:45 | スパークス

今年はおなか出しファッションが可愛いというのに、おなか周りのはみ出した奴ら(紛れもないスイーツ愛の結晶)をつまんで「あと2キロこの子たちに退散してもらえれば・・・」と思いながらもおやつが止まりません!

こんな時に師匠として仰ぐべきはスパークスのロン兄貴。彼は70年代から50年間も極度の痩せ型体型を維持しています。2006年発行の「スパークス/ガイドブック」によればサラダのドレッシングさえも控えるセルフコントロールの結果なのです。「1974年の容姿を保つカロリー計算の苦行もスパークスの音楽はある程度見た目で判断されてしまうので価値あるものです。」とインタビューで。

いつもどこまで本気かわからない発言の飛び出すスパークスですが、70年代の雑誌の切り抜きが「Pintarest」にあり、それを読むと当時から食事制限してた兄弟です。イギリスで「お茶を飲むのにハチミツを入れるのに凝っている」というインタがあり、「別に砂糖に比べて太らないわけじゃないけど美味しいから」とラッセルが言ってました。70年代めちゃ細かったラッセルですが、別のインタでは「アメリカのアイスクリームが恋しい。ありとあらゆるフレイバーがあって、それが本当にその味がしてしかもどれも美味しいんだよ!」とも。

兄弟はアメリカに戻ってレストランでインタを受けた時には、ランチタイムにダイエットコークだけだったそうです。「1日に1食だけちゃんとした食事を取ってる。」さすが見た目と健康法の先進国カリフォルニア!

つまり、スパークスは実は食べ物に、特に甘い物にはかなりの執着がありながらも、アーティストとして1日1食ダイエットを実践していたと・・・じわじわ来ますよう〜 私もあと2キロはこの方法で実践できるのでは!

スパークスの太る食べ物への執着心とダイエットは、曲を聞いても明らかです。

Instant Weight Loss /インスタント・ダイエット

Don't play that riff そのリフは弾かないで
Don't play that riff そのリフは弾かないで
Don't play that riff そのリフは弾かないで
That takes me back 思い出しちゃうから
Instant weight loss インスタント・ダイエット

There was this girl    ある女の子がいました
Black hair, so what  髪は黒く、それはいいんです
She called me "Fats" 僕を「デブ」と呼びました

But in one night  でも一夜のうちに
Instant weight loss インスタント・ダイエット

One night, one steamy night ある夜、ある汗ばむ夜
I'd lose a kilo each hour    僕は1時間ごとに1キロ減ったのです
In ten nights, ten steamy nights 10夜の間、汗ばむ10夜間
And figure a kilo each hour   1時間ごとに1キロという数字が
Instant weight loss      インスタント・ダイエット

Then came this guy  そこにあの男が現れました
Some foreign name  外国の名前でした
Had chubby hands  ぽってりした手の

Wore lots of chains  チェーンをやたらとつけてました
Instant weight loss インスタント・ダイエット

That's it       それでおしまい
What's done is done  起きてしまったこと
Erase the past if you can  過去を消そう、できるなら
With ice cream, with coconut pie アイスクリームと、ココナッツパイで
In less than a week I'd undone 1週間もしないで僕は元に戻った
Instant weight loss    インスタント・ダイエット

Don't play that riff  そのリフは弾かないで
She sang that riff  彼女が歌ってたリフ
All through the night  あの夜中ずっと
It's coming back  思い出しちゃう

I've gained an ounce 1オンス増えた
I've gained a pound 1ポンド増えた
Another pound  さらに1ポンド
I've gained a ton 1トン増えた

So last July  この前の7月
This girl pulls up     あの子が車を止めました
Blonde hair, so what ブロンドだった、それはいいとして

She says "Hey Fats"  彼女が言った「あら デブ」

Instant weight loss...  インスタント・ダイエット

 

*マズイ、逆にこの曲で「ココナッツパイ」なるものが食べたくなってきた・・・! アメリカではメジャーなのかな。