シシィちゃんの悪い子ポーズがポスターになりました。グラフィックも時代劇ぽくないモダンなデザイン。
アカデミー賞のインターナショナル部門にオーストリアから参加が決まったようですし、また日本での公開へ1歩近づいたと嬉しくなります。大きいスクリーンで見たいですね~
シシィちゃんの悪い子ポーズがポスターになりました。グラフィックも時代劇ぽくないモダンなデザイン。
アカデミー賞のインターナショナル部門にオーストリアから参加が決まったようですし、また日本での公開へ1歩近づいたと嬉しくなります。大きいスクリーンで見たいですね~
これいいっ♡
米国公開はタイトルを変更するという記事を以前読みましたがCorsagesのまま行くんですね。
このタイトルに意味があるんですから良かったです。
ヴィッキークリープスは3か国語をネイティブ並みに話せるそうで活躍の場も広いでしょう。ルパートエバレットもそうでした!
マルチリンガルなんて途方もないことがどうして可能なのか…
私には想像がつきません>_<
挑発的なポスターですね~~
US版の予告編も、オリジナルの予告編にはない場面がたくさん盛り込まれ、コリンのシーンも入ってましたね!
>>アカデミー賞のインターナショナル部門にオーストリアから参加が決まった
コリンが出てるからずっと追いかけてきた映画ですが、評判がよくてどんどん広まって、本当にうれしい展開です!
これで日本に来ないのはおかしいでしょ!
公開お持ちしております~~~
そんな話もあったのですねー
英語(米語)だとわかりにくいんですかねー
>>ヴィッキークリープスは3か国語
「オールド」ではフランス語訛りの英語でしたが、そういうアメリカ人もいるでしょうし、英国訛りと同じでアメリカでは逆にステイタスが上がるのかもです。
ルパート・エヴェレットも語学が得意なんですか。でも肝心の英語圏のアメリカで
カミングアウトしてキャリアが台無しになったと嘆いてました(苦笑)
気付かなかったのでさっそく見てきました!やったー!
>>評判がよくてどんどん広まって
ホント、露出がうまく、ヨーロッパのカンヌ、北米のトロント、と
影響力の大きい映画祭をきちっと抑えてますね。
私たちが予告編などで「このシシィはおもしろそう!」と思ったとおりの
評判なのが、私たちって見る目ある!ってなりました(笑)
うひゃひゃひゃ、このポスターもいいですし、先日公開された予告映像もたまりませんな〜!
>これで日本に来ないのはおかしいでしょ!
いやいやいや、これは映画館で上映してもらわないと! 我ら日本在住者にも、コリンの顔のアップを大スクリーンで拝む機会を与えてもらわないとーーー!!!
インディーズを追っててこんなに気持ちよくメジャーっぽくなってくるのって!
もうコリンもお馬さんも予告編では出し惜しみされてますけど
でかいスクリーンで驚いてやりましょうぞ・・・