BBC DR Congo angry at rebel demands 11 November 2008
ンクンダ閣下とDRCongoの憂鬱。
個人的に,「交渉しようよー」と言ってる分だけンクンダはまともだと思えるのは,勝てない戦争を自分から先端開いて敗北し,亡命先から徹底抗戦・非妥協を高らかに歌い上げ続ける人たちを余りに長く見すぎたからだろうか(日記)。
BBC Face-to-face with DR Congo rebel chief 11 November 2008
BBCのMark Doyleによるンクンダ将軍へのインタビュー記事。ンクンダさんはビジュアルよいからなー…。
選挙で選ばれた政府に対して,暴力で何かを要求する権利が君にあるのか,と問われて,「私は反乱者だ。だが,問題解決の道は交渉にある」。上手く質問をずらし(たと記事は報道し),妥協の余地を示唆する。メディア対策もなかなかではなかろうか。
あと,アフガン・パキスタン国境地帯で,反政府側がハンヴィー2台を含む物資を強奪したとか:BBC Pakistan militants seize Humvees 11 November 2008
"two Humvee armoured vehicles"ってありますけど,ハンヴィーは多少装甲をつけたところで,一応ジープのお仲間ですわな,たしか。
ンクンダ閣下とDRCongoの憂鬱。
個人的に,「交渉しようよー」と言ってる分だけンクンダはまともだと思えるのは,勝てない戦争を自分から先端開いて敗北し,亡命先から徹底抗戦・非妥協を高らかに歌い上げ続ける人たちを余りに長く見すぎたからだろうか(日記)。
BBC Face-to-face with DR Congo rebel chief 11 November 2008
BBCのMark Doyleによるンクンダ将軍へのインタビュー記事。ンクンダさんはビジュアルよいからなー…。
選挙で選ばれた政府に対して,暴力で何かを要求する権利が君にあるのか,と問われて,「私は反乱者だ。だが,問題解決の道は交渉にある」。上手く質問をずらし(たと記事は報道し),妥協の余地を示唆する。メディア対策もなかなかではなかろうか。
あと,アフガン・パキスタン国境地帯で,反政府側がハンヴィー2台を含む物資を強奪したとか:BBC Pakistan militants seize Humvees 11 November 2008
"two Humvee armoured vehicles"ってありますけど,ハンヴィーは多少装甲をつけたところで,一応ジープのお仲間ですわな,たしか。
まあなんだな。