レバノンの経済危機。ミドルクラスの家庭がメイドを維持できなくなり、出身国・エチオピアの大使館送りにしちゃって…というビデオ記事:
BBC Ethiopian maids dumped outside Beirut embassy 21 Jun 2020
「Maids have been dumped outside a Beirut embassy, amid an ongoing economic crisis in Lebanon, heightened by the coronavirus pandemic.」
「More than 100 Ethiopian migrant workers have been dumped outside their embassy in the capital in recent days.」
3月には既に経済危機で、6月までもたせたこと自体、それなりに賞賛すべきことではあろう。どうしようもなくなって捨てられるメイドさんたちが悲惨で、危機にあることも変わりないが。
BBC Lebanon crisis: 'The country needs our energy' 5 March 2020
南アフリカ。ロックダウンを解除する。
BBC Coronavirus in South Africa: Restrictions ease as Covid-19 cases rise rapidly 18 Jun 2020
「In the face of a deteriorating economic situation, South Africa's President Cyril Ramaphosa has opted to ease lockdown restrictions further even though coronavirus cases are beginning to rise rapidly.」
感染症例が急増する中、この対応には疑念もあろう。過去一週間で37%も伸びた、っていうのだ。
「In the past week alone, the number has increased by 37%.
But in a frank address to the nation, the president highlighted the need to preserve peoples' livelihoods.」
「But, he warned "this task is far from complete. Even after 100 days, we are still near the beginning of this epidemic and it will remain with us for many more months, possibly years".」
「Nevertheless, sit-down restaurants, casinos, hotels and hair-dressers, among other businesses, will now be able to reopen, which could see half a million people going back to work. But no date was set for when this will happen.」
「The country has recorded more than 80,000 cases of coronavirus and there have been 1,674 deaths.」
にしても、Covid-19対応は年単位になろうと思われ、その間、ずっとロックダウンをしていくわけにはいかない。見切り発車せざるを得ない、というのは実際の所だろう。
BBC Ethiopian maids dumped outside Beirut embassy 21 Jun 2020
「Maids have been dumped outside a Beirut embassy, amid an ongoing economic crisis in Lebanon, heightened by the coronavirus pandemic.」
「More than 100 Ethiopian migrant workers have been dumped outside their embassy in the capital in recent days.」
3月には既に経済危機で、6月までもたせたこと自体、それなりに賞賛すべきことではあろう。どうしようもなくなって捨てられるメイドさんたちが悲惨で、危機にあることも変わりないが。
BBC Lebanon crisis: 'The country needs our energy' 5 March 2020
南アフリカ。ロックダウンを解除する。
BBC Coronavirus in South Africa: Restrictions ease as Covid-19 cases rise rapidly 18 Jun 2020
「In the face of a deteriorating economic situation, South Africa's President Cyril Ramaphosa has opted to ease lockdown restrictions further even though coronavirus cases are beginning to rise rapidly.」
感染症例が急増する中、この対応には疑念もあろう。過去一週間で37%も伸びた、っていうのだ。
「In the past week alone, the number has increased by 37%.
But in a frank address to the nation, the president highlighted the need to preserve peoples' livelihoods.」
「But, he warned "this task is far from complete. Even after 100 days, we are still near the beginning of this epidemic and it will remain with us for many more months, possibly years".」
「Nevertheless, sit-down restaurants, casinos, hotels and hair-dressers, among other businesses, will now be able to reopen, which could see half a million people going back to work. But no date was set for when this will happen.」
「The country has recorded more than 80,000 cases of coronavirus and there have been 1,674 deaths.」
にしても、Covid-19対応は年単位になろうと思われ、その間、ずっとロックダウンをしていくわけにはいかない。見切り発車せざるを得ない、というのは実際の所だろう。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます