しかもでっかいみたい。2005年以来の大発見とか。
BBC Bolivia discovers huge natural gas field 3 days ago
By Vanessa Buschschlüter
天然ガスはボリビアの主要な外貨獲得源だそうで、これでインフレにも一息付けるかなあ、大統領の選挙のためになるかなあ…ということのよう。大統領選挙は来年だそうで。
「The president of Bolivia, Luis Arce, has announced the discovery of a huge natural gas field.
President Arce said the field had a capacity of 1.7 trillion cubic feet (TCF), making it the biggest discovery in the gas-rich country since 2005.
Natural gas exports are one of Bolivia's main sources of income but production has been dwindling in recent years.」
近年は産出量がへっていたそうで。経済も下降傾向。世界的にも貧富の差が広がりそうなところで、さてこれはボリビア経済復活への第一声ということになりますかどうか。
「The embattled president is hoping that the newly discovered gas will give the country a boost at a time of economic downturn.
With gas exports diminishing in recent years, Bolivia's foreign exchange reserves have dwindled as a result, while inflation has soared.」
BBC Bolivia discovers huge natural gas field 3 days ago
By Vanessa Buschschlüter
天然ガスはボリビアの主要な外貨獲得源だそうで、これでインフレにも一息付けるかなあ、大統領の選挙のためになるかなあ…ということのよう。大統領選挙は来年だそうで。
「The president of Bolivia, Luis Arce, has announced the discovery of a huge natural gas field.
President Arce said the field had a capacity of 1.7 trillion cubic feet (TCF), making it the biggest discovery in the gas-rich country since 2005.
Natural gas exports are one of Bolivia's main sources of income but production has been dwindling in recent years.」
近年は産出量がへっていたそうで。経済も下降傾向。世界的にも貧富の差が広がりそうなところで、さてこれはボリビア経済復活への第一声ということになりますかどうか。
「The embattled president is hoping that the newly discovered gas will give the country a boost at a time of economic downturn.
With gas exports diminishing in recent years, Bolivia's foreign exchange reserves have dwindled as a result, while inflation has soared.」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます