急転直下で決まったサッカー日本代表監督ハリルホジッチ氏。先般のキリンチャレンジカップも2連勝とW杯アジア予選を前に弾みをつけた。スポーツ紙面上には「ハリルJAPAN」の文字が躍った。
この「ハリルJAPAN」のように、いつからかマスメディアでは「~JAPAN」の言い方が使われるようになった。
私の記憶では、日本がサッカーW杯出場を目標に掲げ始めた頃からではないか?カズ、ラモスのいた代表が「オフトJAPAN」と言われていたような…。
しかし何故JAPANなのか。日本ではないのか。外国人が呼ぶ国の呼び方をなぜ日本人が連呼するのか。色んな国際大会では、何処の国の人でも自分の国の名前(自国語の名前)を誇りを持って呼んでいるのを見かける。
我々日本人は、「ジャパン頑張れ!」なんて言わず「日本頑張れ!」と言ってるはずである。バレーボールなんかは、「日本、チャチャチャ」だし…。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/63/d2/bcf56c7329ad8ccb9e774e8ffe629828.jpg)
英語で日本をジャパンというのは、中国語で日本のことを「ジッポン」といったところからきているらしい。マルコポーロが「ジッポン」を「ジパング」と聞き違えて、紹介したことも影響している。それが世界中に広がったのだ。
だから、日本をあらわすドイツ語やオランダ語の「ヤーパン」もフランス語の「ジャポン」、スペイン語の「ハポン」も、いずれも出所はマルコポーロの「東方見聞録」で発音の違いはJの発音の違いから。
いずれにせよ、国際大会のとき、私は「日本、頑張れ!」と応援しているし、これからも間違いなくそう応援するに違いない…。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/75/f9/8ca1a387144ba03fd8c70042d67be9af.jpg)
この「ハリルJAPAN」のように、いつからかマスメディアでは「~JAPAN」の言い方が使われるようになった。
私の記憶では、日本がサッカーW杯出場を目標に掲げ始めた頃からではないか?カズ、ラモスのいた代表が「オフトJAPAN」と言われていたような…。
しかし何故JAPANなのか。日本ではないのか。外国人が呼ぶ国の呼び方をなぜ日本人が連呼するのか。色んな国際大会では、何処の国の人でも自分の国の名前(自国語の名前)を誇りを持って呼んでいるのを見かける。
我々日本人は、「ジャパン頑張れ!」なんて言わず「日本頑張れ!」と言ってるはずである。バレーボールなんかは、「日本、チャチャチャ」だし…。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/63/d2/bcf56c7329ad8ccb9e774e8ffe629828.jpg)
英語で日本をジャパンというのは、中国語で日本のことを「ジッポン」といったところからきているらしい。マルコポーロが「ジッポン」を「ジパング」と聞き違えて、紹介したことも影響している。それが世界中に広がったのだ。
だから、日本をあらわすドイツ語やオランダ語の「ヤーパン」もフランス語の「ジャポン」、スペイン語の「ハポン」も、いずれも出所はマルコポーロの「東方見聞録」で発音の違いはJの発音の違いから。
いずれにせよ、国際大会のとき、私は「日本、頑張れ!」と応援しているし、これからも間違いなくそう応援するに違いない…。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます