夏休みは子供が目立ちますね。
Patient: Doctor, doctor, I keep thinking I'm a goat.
Doctor: How long have you had this feeling?
Patient: Since I was a kid.
日本語だと動物の子供には普通「小」や「の子」をつけるだけですが英語には "puppy", "kitten", "cub" など多彩ですね。 上のジョークの日本語訳を試みました。
患者: 先生、自分は朱鷺だと思うのですが。
精神科医: いつ頃からそう思うようになったのですか?
患者:: 生まれた時から。
Patient: Doctor, doctor, I keep thinking I'm a goat.
Doctor: How long have you had this feeling?
Patient: Since I was a kid.
日本語だと動物の子供には普通「小」や「の子」をつけるだけですが英語には "puppy", "kitten", "cub" など多彩ですね。 上のジョークの日本語訳を試みました。
患者: 先生、自分は朱鷺だと思うのですが。
精神科医: いつ頃からそう思うようになったのですか?
患者:: 生まれた時から。