同じ大学の日本人の友達が先々月、誕生日だった。そして、先日、誕生日パーティ(ティーパーティ)を開催した(ドイツでは誕生日を迎える人がパーティを主催する)。
彼女はドイツでお菓子職人になるトレーニングもした人。なので、パーティには8種類くらいのケーキが並び、ケーキバイキングのようだった。
さすが、日本人が作るケーキだけあって、どれも私好み。ドイツ人のゲストも「おいしい」と言って、一通り食べていた。
でも、さすがにケーキばかり食べていたら、「うーん、もうお腹いっぱい」と言う状況になった。そうしたら、すかさず、
キッシュもあるよ
とキッシュが出てきた・・・なんと、パイ生地から手作りしたらしい。しょっぱいものを食べたらまたケーキを食べたくなり、まんまと彼女の作戦に引っかかってしまった。
ゲストは彼女の友達(ドイツ人ばかり)とそのパートナー、ということで、みんなドイツ語が得意な人たちばかり。だけれど、私が会話に入れるように、と気を遣ってくれて英語で話してくれた。
英語ネイティブがいないのに、こうやって英語で会話するって、なんか面白いね
と言いながら。「日本語って、PCでどうやって入力するの?」っていう質問が一番困った。ひらがなとカタカナ、漢字を知らない人に説明(しかも英語)するのは大変・・・
彼女はドイツでお菓子職人になるトレーニングもした人。なので、パーティには8種類くらいのケーキが並び、ケーキバイキングのようだった。
さすが、日本人が作るケーキだけあって、どれも私好み。ドイツ人のゲストも「おいしい」と言って、一通り食べていた。
でも、さすがにケーキばかり食べていたら、「うーん、もうお腹いっぱい」と言う状況になった。そうしたら、すかさず、
キッシュもあるよ
とキッシュが出てきた・・・なんと、パイ生地から手作りしたらしい。しょっぱいものを食べたらまたケーキを食べたくなり、まんまと彼女の作戦に引っかかってしまった。
ゲストは彼女の友達(ドイツ人ばかり)とそのパートナー、ということで、みんなドイツ語が得意な人たちばかり。だけれど、私が会話に入れるように、と気を遣ってくれて英語で話してくれた。
英語ネイティブがいないのに、こうやって英語で会話するって、なんか面白いね
と言いながら。「日本語って、PCでどうやって入力するの?」っていう質問が一番困った。ひらがなとカタカナ、漢字を知らない人に説明(しかも英語)するのは大変・・・