おばさんの料理教室

家庭菜園の野菜を使い皆で料理を楽しもう

おばさんの料理教室  バナナを使ったポテトサラダ

2023年06月16日 | 日記

バナナを使ったポテトサラダ 

色々具材が入った、たっぷり食べごたえのあるサラダ

      

①ブロッコリー60gを小房に分け・ジャガイモ・電子レンジで柔らかく加熱。

②リンゴ1個は皮をむき、2cm角に切る、ゆで卵2個は半分に切る、トマトは1個適当な大きさに切る。

③ベーコンを細かく切り炒める。

④ボウルに①・②・③・バナナ2本の小口切りを加え、マヨネーズ大さじ2オリーブオイル大さじ1小さじ1/4黒こしょうふたつまみを入れてよく混ぜ合わせ皿に盛り茹で卵を添え出来上がり。

*バナナの代わりアボカドやキウイでも良い

Potato salad with bananas

A satisfying salad with various ingredients

       

①Divide 60g broccoli into small bunches, potatoes, and heat softly in the microwave.

➁Peel one apple and cut it into 2cm squares, cut two boiled eggs in half, and cut one tomato into pieces of suitable size.

③Cut the bacon into small pieces and stir-fry.

④In a bowl, add, , , 2 small slices of banana, 2 tablespoons mayonnaise, 1 tablespoon olive oil, 1/4 teaspoon salt, black pepper Add two knobs, mix well, and serve with boiled eggs on a plate.

* Avocado or kiwi can be used instead of banana.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  簡単なカレー

2023年06月14日 | 日記

簡単なカレー 

収穫したジャガイモで簡単にカレーを作りました。

 

①椎茸・人参・玉ねぎ・ジャガイモは適当な大きさに切り電子レンジで加熱。

➁豚肉を適当な大きさに切ったものと①と合わせ油で炒める。

③水を加えすき焼きのタレ・カレー粉を加え、火を止める。

*野菜はチンゲン采・ピーマン等、季節の野菜を使えば良い。

Easy curry

 I made a simple curry with harvested shiitake mushrooms and potatoes.

   

①Shiitake mushrooms, carrots, onions, and potatoes are cut into appropriate sizes and heated in the microwave.

②Cut the pork into appropriate sizes and fry it in oil with ①.

③Add water, add sukiyaki sauce and curry powder, and turn off the heat.

* Vegetables can be seasonal, such as bok beans and bell peppers.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  八宝菜(4~5人分)

2023年06月13日 | 日記

八宝菜

八宝菜(パーパオツァイ)とは中国料理のひとつである。もとは浙江江蘇安徽の料理。五目うま煮とも。八宝菜の「八」は「8種類」という意味ではなく単なる「多くの」の意味。 八宝菜をご飯の上にかけた日本発祥の料理は中華丼と呼ばれる。

   

豚薄切り肉200g白菜1/4個にんじん小1本ゆでたけのこ小1個分しいたけ・エリンギなど1パック分かまぼこ1個うずらの適宜しょうが(千切り)1かけ合わせ調味料は水約350mℓ・鶏がらスープの素小さじ2・しょうゆ小さじ2・オイスターソース(なければしょうゆを倍)大さじ1・砂糖小さじ2・塩小さじ1/2・こしょう少々・片栗粉大さじ1.5~2・ごま油

②にんじん短冊切り・椎茸・豚肉・キャベツ・筍・舞茸を適当な大きさに切る。

③中華鍋にサラダ油大匙2で熱し生姜1かけを香りよく炒める。

④豚肉を加え色が変わるまで炒め①を加えしゃきしゃきが残る程度になればもやしを加へ、混ぜてお中華料理調味料・塩・胡椒で味付けし、強火で混ぜながら水溶き片栗粉を適当に入れ出来上がり。

Eight Treasures

Papao Tsai is a Chinese dish. Originally a dish from Zhejiang, Jiangsu and Anhui. Also with Gome umani. The "eight" in 八宝菜 does not mean "8 types", but simply "many". The dish that originated Japan the Eight Treasures sprinkled over rice is called a Chinese rice bowl.

                           ①200g thinly sliced pork 1/4 Chinese cabbage 1 small carrot 1 small boiled bamboo shoot shiitake mushrooms, eringi, etc. 1 pack of kamaboko quail ginger (julienne) 1 seasoning is about 350ml water, 2 teaspoons chicken stock base, 2 teaspoons soy sauce, 1 tablespoon oyster sauce (double soy sauce if you don't have one), 2 teaspoons sugar, 1/2 teaspoon salt, a little pepper, 1.5~2 tablespoons potato starch, sesame oil

②Cut the carrot strips, shiitake mushrooms, pork, cabbage, bamboo shoots, and maitake mushrooms into appropriate sizes.

③Heat 2 large spoons of salad oil in a wok and fry 1 piece of ginger fragrantly.

④Add the pork and fry until the color changes ① and when the squeaky remains to the extent that the squeak remains, add the bean sprouts, mix.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  我が家のポテトサラダ 

2023年06月12日 | 日記

我が家のポテトサラダ 

たっぷり食べごたえのあるサラダ

     

①ブロッコリー60gを小房に分け・ジャガイモ・電子レンジで柔らかく加熱。

➁リンゴ1個は皮をむき、2cm角に切る、ゆで卵2個は半分に切る、トマトは1個適当な大きさに切る。

③ハムや・ソーセジ・ベーコン等を細かく切り炒める。

④ボウルにマヨネーズ大さじ2オリーブオイル大さじ1小さじ1/4黒こしょうふたつまみを入れてよく混ぜ合わせ、①・②・③を加え、混ぜ合わせて出来上がり。

Potato salad at home

Filling salad

      

①Divide 60g broccoli into small bunches, potatoes, and heat softly in the microwave.

➁Peel one apple and cut it into 2cm squares, cut two boiled eggs in half, and cut one tomato into pieces of suitable size.

③Cut the ham, sauce, bacon, etc. into small pieces and stir-fry.

④In a bowl, add 2 tablespoons mayonnaise, 1 tablespoon olive oil, 1/4 teaspoon salt, and a pinch of black pepper and mix well. Add ①, ②, and ③, mix and done.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  我が家のオムレツ

2023年06月11日 | 日記

我が家のオムレツ

先日作った、玉ねぎとトマトのすき焼きを楽しみましたが余ったので、それをオムレツ風に調理しました。

  

①玉ねぎを八切りにして電子レンジで加熱。

2フライパンに玉ねぎの上に牛肉を乗せ蒸し煮して、すき焼きのタレをかけ、トマトのぶつ切りの先日の残ったものを卵でとじブロッコリーを乗せ出来上がり。

Our omelet

I enjoyed the onion and tomato sukiyaki I made the other day, but there was leftover, so I cooked it in an omelette style.

 

①Cut the onion into eight pieces and heat in the microwave.

②Braise the beef on top of the onion in a frying pan, sprinkle the sukiyaki sauce on it, and put the leftover tomato butt with egg and broccoli.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 玉ねぎとトマトのすき焼き

2023年06月10日 | 日記

玉ねぎとトマトのすき焼き

新玉ねぎとトマトのすき焼きを楽しみました。新玉ねぎの甘味を味わう。

  

①玉ねぎを八切りにして電子レンジで加熱。

➁フライパンに玉ねぎの上に牛肉を乗せ蒸し煮して、すき焼きのタレをかけ、トマトのぶつ切りを乗せ出来上がり。

Sukiyaki with onions and tomatoes

We enjoyed sukiyaki with new onions and tomatoes. Taste the sweetness of new onions.

  

①Cut the onion into eight pieces and heat in the microwave.

②Braise the beef on top of the onions in a frying pan, sprinkle with sukiyaki sauce, and put chopped tomatoes on top.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  ジャガイモのコロコロ煮

2023年06月09日 | 日記

ジャガイモのコロコロ煮

今年もジャガイ(モデストロイヤー)初収穫、小さいものを集めコロコロ煮。

種芋(50g以下)にならない小さいじゃがいもはころころ煮にします。

   

ジャガイモを皮のまま電子レンジで加熱。

➁①を鍋に入れ、サラダ油(ゴマ油)少々で炒め、ジャガイモに油をからめ人参・コンヤク・水で煮る。

*油で揚げてから煮ても良い

③ ジャガイモ全体に油が回れば、醤油・砂糖・だしの素を加え、柔らかくなるまで煮詰めて出来上がり。

*煮る時、大きいジャガイモを下にして煮ると良い。

煮汁が少なくなってきたら、コロコロ転がして全体にからめる。

Braised potatoes

This year as well, the first harvest of Jaggai (Modestroyer), collecting small ones and boiling them.

Small potatoes that do not become seed potatoes (50 g or less) are boiled in a roll.

  

①Heat the potatoes in the microwave with their skin intact.

➁Put in a pot, fry with a little salad oil (sesame oil), mix the potatoes with oil, and boil with carrots, konyac and water.

* You can fry it in oil and then boil it.

When the oil is spread throughout the potato, add soy sauce, sugar, and dashi stock and boil until soft.

*When simmering, it is better to boil large potatoes face down.

When the broth is running low, roll it over and entangle it all over.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  デストロイヤーのソテー

2023年06月07日 | 日記

 

デストロイヤーのソテー

       今年の初収穫ジャガイモ(デストロイヤー)

 このじゃがいもは、赤紫色の中に赤い斑点があり、覆面レスラーのような外観から「デストロイヤー」と呼ばれている。

 レッドムーンの変異種で、長崎県で平成12年に品種登録され正式名はグラウンド・ペチカ。登録出願時にデストロイヤーとの通称名。

 ソテーは、フランス語で『飛び跳ねる』の意味で、フライパンで炒めると油が飛び跳ねる事の由来。西洋料理の基本で、野菜・肉をバターで炒めたり・焼いたりする事。

     

①ジャガイモ4~5個を洗い、皮のまま1cmくらいの厚さに輪切りにし電子レンジで加熱する。

②フライパンにオリーブ油大匙1・塩少々を温め、ジャガイモを並べ2~3分焼き、裏返し、バター5~10gを加え、2分程焼き、お皿に盛り付け出来上がり。

そのままでも美味しいが、食べる時バジルの粉やカレー粉などふりかけるのも美味しい。        

Sautéed Destroyer

First harvest potatoes of the year (Destroyer)

This potato is called the "Destroyer" because of its reddish-purple appearance with red spots and the appearance of a masked wrestler.

It is a variant of Red Moon, registered as a variety in Nagasaki Prefecture in Heisei 12, and the official name is Ground Pechika. The common name of the destroyer at the time of application for registration.

Sauté means "jumping" in French, and is derived from the fact that the oil jumps when fried in a frying pan. It is the basis of Western cuisine to fry vegetables and meat in butter and grill them.

    

①Wash 4~5 potatoes, cut them into rings about 1cm thick with the skin still and heat in the microwave.

②Warm 1 large spoon of olive oil and a little salt in a frying pan, arrange the potatoes and cook for 2~3 minutes, turn over, add 5~10g of butter, bake for about 2 minutes, and serve on a plate.

* It is delicious as it is, but it is also delicious to sprinkle basil powder or curry powder when eating.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  新生姜の糠漬け

2023年06月07日 | 日記

新生姜の糠漬け

新生姜をスーパーで買って来ました、生姜ご飯の次に速糠漬けを楽しみました。

     

①新生姜をぬか床に漬けて1晩おく。

②細く切り皿に盛り付ける。

*スイカの皮・なすも同じように漬ける。

糠漬けの床の作り 

糠1500g・水1500mℓ・塩200gを均一に混ぜる。容器はプラスチックの蓋の出来るものが良い。

作りはじめて1週間は1日に2回朝晩、底からしっかりかき混ぜます。ぬか漬けを続けると、だんだんぬか漬けが美味しくなる。野菜からの水分が出て、塩気が足りなくなったら、糠と塩を追加する。旨みの昆布・唐辛子・山椒などを加えるのも良い。
 ぬか床は30℃以上になってしまうと、ぬか床の菌が異常発酵する場合があるので、季節によっては冷蔵庫に入れる。ぬか漬けにする野菜は、水洗いした後に、塩もみしてから漬けると早く漬かる。

Pickled fresh ginger bran

    

①Soak the fresh ginger in the bran floor and leave it for one night.

②Cut into thin pieces and serve on a plate.

* Pickle watermelon peels and eggplants in the same way.

Making a bran-pickled floor

Mix 1500g of bran, 1500ml of water, and 200g of salt evenly. The container should have a plastic lid.

For the first week, stir thoroughly from the bottom twice a day, morning and evening. If you continue to pickle bran, the bran pickle will gradually become more delicious. When the moisture from the vegetables comes out and there is not enough saltiness, add bran and salt. It is also good to add umami kelp, chili pepper, sansho, etc.
  If the temperature of the bran bed reaches 30°C or higher, the bacteria in the bran bed may ferment abnormally, so depending on the season, put it in the refrigerator. Vegetables to be pickled in bran can be pickled faster if they are washed with water and salted.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室     おかずケーキ   

2023年06月05日 | 日記

おかずケーキ

          

①ホットケーキミックスに牛乳と生卵とマヨネーズを入れて、混ぜる。

②玉ねぎとウィンナーを適当に切る。

③フライパンに玉ねぎ・キャベツ・ウィンナーとバターを入れて軽く炒める。(ウィンナーに火が通るまで) *季節の野菜をたっぷり使うのも良い。

④適当に炒めたら、塩コショウ少々で味付を味付ける。

⑤全ての具を入れて、ざっくり混ぜ炒めて出来上がり。

Side dish cake

 

①Put the milk, raw egg and mayonnaise in the pancake mix, mix.

②Cut the onion and wiener appropriately.

③Put the onion, cabbage, wiener and butter in a frying pan and fry lightly. (until the wiener is cooked) * It is also good to use plenty of seasonal vegetables.

④After stir-frying, season with a little salt and pepper.

⑤Add all the ingredients, mix roughly and stir-fry.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  豚肉炒めの野菜サラダ      

2023年06月05日 | 日記

豚肉炒めの野菜サラダ

豚肉を柔らかく炒め、皿に乗せ野菜を盛り付ける。

    

①フライパンにサラダ油大匙1を熱し、豚肉を炒め熱が入れば、醤油大さじ2・みりん大さじ1・大さじ1を入れて弱火で煮詰め、火から下ろす。

②①を皿に乗せ、野菜を盛り付け完成。

*野菜はトマト・新玉ねぎのスライス・レタス・ブロッコリー・人参スライス等

Stir-fried pork vegetable salad

Stir-fry the pork tenderly, put it on a plate and serve the vegetables.

    

①In a frying pan heat 1 tablespoon of salad oil, and when heat is applied, put 2 tablespoons of soy sauce, 1 tablespoon of mirin, and 1 tablespoon of sake, cook over low heat and remove from heat.

②Put on a plate and serve the vegetables to complete.

* Vegetables include tomatoes, new onion slices, lettuce, broccoli, carrot slices, etc.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  新生姜ご飯

2023年06月04日 | 日記

新生姜ご飯 

    

①新生姜100gを千切り・人参を細かく切る。

②お揚げ4枚を細く切る。

③米3合・もち米1合の割合を洗って、みりん小さじ2杯・酒大匙1、だし汁680m ℓ・昆布茶小さじ1、①②を乗せ炊く、炊きあがれば上下を混ぜ合わせ、出来上がり。 

Fresh ginger rice

 

①100g fresh ginger julienne, cut into carrot pieces.

②Cut 4 fried slices into thin strips.

③Wash the ratio of 3 cups of rice and 1 cup of glutinous rice, put 2 teaspoons of mirin, 1 large spoon of sake, 680 m l of dashi broth, 1 teaspoon of kombucha, and , and when cooked, mix the top and bottom, and voila.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  ミルフィーユ

2023年06月03日 | 日記

ミルフィーユ

      

①市販のホットケーキの粉を水で溶いてフライパンで薄く5~6枚焼く。

②①の上に生クリームを塗り重ねる。

③お皿に盛り、キュウイ・スイカを添え出来上がり。

*上に乗せる物は苺などでも良い。

napoleon

   

①Dissolve commercially available hotcake powder in water and bake 5~6 thin slices in a frying pan.

②Spread fresh cream on top of ①.

Serve on a plate and garnish with kiwi watermelo

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  ぶりの照り焼き

2023年06月02日 | 日記

ぶりの照り焼き 

   今の時期日本海のブリが脂がのり美味しい。

    

①ブリを適当な大きさに切る

②油が充分落ち、焦げ目がついたらタレを刷毛で塗り再び焼く

*最初からタレを付けて、焼いてもタレは乗らない。

③皿に盛りつけブロッコリー・茹で人参卵焼きを盛りつけ出来上がり。

タレの作り方

①しょうゆ大さじ3・みりん大さじ3・料理酒大さじ.5・砂糖大さじ1.5小さめのフライパンに全ての材料を入れ中火にし、煮詰める。

②ふつふつとしてきたら弱火にして、焦げ付かないように木べらでかき混ぜながら、煮詰める。

③とろりとしてきたら、火から下ろして完成。

Buri no Teriyaki

At this time of year Japan the yellowtail in the sea is fatty and delicious.

    

①Cut the yellowtail into pieces of suitable size.

②When the oil has sufficiently removed and browned, brush the sauce and bake again.

* Add sauce from the beginning, and even if you bake it, the sauce will not come on.

③Serve on a plate and serve broccoli and boiled carrot egg.

How to make sauce

①3 tablespoons soy sauce, 3 tablespoons mirin, 5 tablespoons cooking sake, 1.5 tablespoons sugar

②Put all the ingredients in a small frying pan, reduce the heat to medium, and bring to a boil.

③When it becomes fluffy, reduce the heat to low and boil it down, stirring with a wooden spatula to prevent it from burning.

When it starts to thicken, remove it from the heat and it's done.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室  アボカドと刺身のユッケ丼

2023年06月01日 | 日記

アボカドと刺身のユッケ丼

コチュジャンを効かせた、旨辛ユッケ丼、切って和えるだけで簡単。

 

①鯛(チヌ)の刺身100gは1cm角切り。

②アボカド1/2個は1cm角に切り、レモン汁をふる。

③ボウルにしょうゆ大さじ1・コチュジャン小さじ2・ごま油小さじ2・砂糖白いりごま小さじ1・すりおろしニンニク小さじ1/2を入れ①・②を加えて混ぜる。

④器にごはんを盛り付け、③・のりを乗せて完成。

*魚は鯛・サーモン・マグロ・鯵等何でも美味しい。

Yukke bowl with avocado and sashimi

It's easy to cut and toss the spicy yukke bowl with gochujang.

  

①100g of sea bream sashimi is cut into 1cm cubes.

②Cut 1/2 avocado into 1cm squares and sprinkle with lemon juice.

③1 tablespoon soy sauce, 2 teaspoons gochujang, 2 teaspoons sesame oil, sugar, 1 teaspoon white sesame seeds in a bowl ・Add 1/2 teaspoon of grated garlic and add ① and ② and

④Serve the rice in a bowl and put and nori on it to complete.

* Fish such as sea bream, salmon, tuna, and sea bream are all delicious.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする