空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

ロシアの老人ホームに這い寄るコロナウィルス…!

2020-05-28 22:54:18 | Newsメモ
 流石の大国、新型コロナウィルスの流行に悩まされているロシア。流行が到達したのはやや遅かったらしいこともあり、先行諸国の失敗例を観察する余裕を多少持てたのは、これは当方と類似した状況だ。だった。そのはずだった。

BBC Coronavirus: Nightmare spreads through Russia's care homes 28 May 2020 By Sarah Rainsford

 老人ホーム経営者は、イタリア・スペインあたりの惨状を見て、十分に対応策を練ろうとしたわけだ。

When Alexei Sidnev saw the horror caused by coronavirus in European care homes he knew he had to act fast. Way back in March, before any lockdown in Russia, he began sealing off the six homes he runs near Moscow and buying-up protective clothing for staff.

 ところが―そうした手当が間に合わなかったりなかったりしたら、まあ…諸先輩と同様の悲劇、悪夢が展開することになる。まあその、予算の少ない公立老人ホームなんかがね…。

The story of a Covid-19 outbreak at the Vishenki home for the elderly in Smolensk, 400km (250 miles) west of Moscow, is one hint at how that wider picture may look.

"What's happening here is a nightmare," a carer told the BBC by telephone, one of dozens from the state-run home who are now off sick after residents and staff caught coronavirus.


 証言者は職を失わないために匿名を希望。5月3日には既にばったばた死に始めた―担当フロアだけでも8人も! 

All those we spoke to asked to remain anonymous because they want to keep their jobs.

"By 3 May lots of residents had a fever and they started dying," the nurse recalled. "I think about eight people died and that's just on my floor."


 だれもCovid-19だなんて言ってくれなかった! 例のスーツに身を包んだ人たちが救急車に乗ってやってきて、それで知ったのよ! 入居者はそんな具合にいったりする。

"No-one even told us there was Covid-19 in the home!" an orderly complained bitterly, in a separate call. "We found out when the ambulances came and they were dressed in those suits."

 とりあえず、公的には死亡率1%くらいで収まっている…らしいのだけど。

Across Europe, frail care home residents account for up to half of all coronavirus fatalities.

The figures in Smolensk are in line with the unusually low overall mortality rate that Russia is reporting in this epidemic, at around 1%.

But the homes are funded from limited regional budgets and full quarantine is expensive as carers must self-isolate for a fortnight between shifts.

Staff at Vishenki said their home was already stretched to the limit before the epidemic, with even incontinence pads in short supply.


 決定的だと思える情報を適宜ぶちこんできますね、タイガのなか、ほかの都市からは300kmも離れているところでも患者が発生しているとか。

Covid-19 is now spreading through Russia's care system.

"There are cases in places out in the Taiga, 300km from any town, and in a village care home where no Muscovite has ever been," Elizaveta Oleskina explains.


"The true amount of the death toll and what's happening, we don't really know," he says. "Maybe we'll find out later."

 …うん、これ無理! と、そう…言わざるを得ないのでは。
 あとの希望はー、そのー…肥満や糖尿、肺疾患などが危険要因らしくあり、いやー…大丈夫ですかね…。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« フランス:コロナウィルス対... | トップ | モスクワはCovid-19死者数を... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Newsメモ」カテゴリの最新記事