空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

ブラジル:死者1,000名を超すが大統領は意に介さない模様

2020-04-11 20:51:00 | Newsメモ
 ブラジルは南半球の国としては最初に死者1,000名を記録。

Brazil has become the first country in the southern hemisphere to surpass 1,000 deaths with coronavirus.

BBC Coronavirus: Brazil reports over 1,000 deaths 11 Apr 2020

 病院で死亡し、検査した数字でこうだ、というわけで、死者は実際にはもっとたくさんいるはずだ…と。

The health ministry confirmed 1,056 deaths and 19,638 cases. The numbers are likely to be much higher as only patients at hospitals are being tested.

 …この辺は、病気になったらほぼ全員医者に行き、この騒ぎのなかでは重症者はおおむね確実に病院に収容されるとほぼ確信できるうちの国とは事情が違うよねえと。

 で。こんな不名誉な一番槍をしでかしたのは、いやまあだれの責任でもないと一応言っておくとして、ともあれ対応が遅すぎたどころか対応を拒絶してる大統領さんに…ジト目が向く恐れがかなーりありますよねえ、という。

Most states have imposed quarantine measures but President Jair Bolsonaro has challenged the restrictions, saying they needlessly harm the economy.

 でまあ。ソーシャルディスタンスなんぞ取りようもない貧民地域で大流行しかねませんよねえ、と。

There is growing concern that the virus could spiral out of control, especially in poorer areas like favelas, crowded neighbourhoods where social distancing is hard to achieve and basic sanitation is lacking, the BBC's Katy Watson in São Paulo reports

 先住民地帯への流行の波及も恐れられますよねえとか。

There are also fears that Brazil's indigenous communities could be devastated by an outbreak. Experts say they are more vulnerable because they have fewer natural defences to external diseases.

 この点、すでにYanonami族から死者が出たから…手遅れまであと数歩、と言ったところかなあ…。

Earlier this week, an indigenous teenager died in hospital in the northern state of Roraima, becoming the first officially confirmed death of an indigenous person.

Alvanei Xirixana, 15, was one of more than 20,000 members of the Yanonami ethnic group, who live mostly in large indigenous reservations along the Brazilian-Venezuelan border.


 Bolsonaroは、わざわざ己を危険にさらす行為をするのは、まあ、その、個人の自由であるわけだが―まあ一応―、わざわざ自分の鼻をぬぐった後の手で支持者の婆様と握手するのは、どう少なくともお行儀が悪いという非難に値しよう。

The far-right leader - who was not wearing a face mask or gloves - was particularly criticised for wiping his nose with his lower right arm at one point, then shaking hands with an elderly woman.

コメント (1)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 国境封鎖は困難:イラン・ア... | トップ | コロナウィルス対策特別措置... »
最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown ()
2020-04-11 20:54:56
若い子が亡くなってる。
indigenous people、たぶん並の風邪にも弱いんだろうなあ。土着の菌・ウィルスには強いのかもしれないけど、外来のは、ちょっと。
返信する

コメントを投稿

Newsメモ」カテゴリの最新記事