「More than 430 people have died from cholera in the past month, Sudan's health ministry says, as civil war continues to ravage the country.
The number of infections has risen to about 14,000, it said in a statement.」
患者は14000名規模。きれいな水の供給があれば―要はまあまあのトイレ設備をもてて、手洗い・行水・洗濯がまず満足にできれば大発生なんてしないだろう病気であって。これも内戦の悪影響である。
BBC Hundreds die from cholera as war rages in Sudan 23 hours ago
Danai Nesta Kupemba
昨年4月以来の内戦による死者は15万人規模で―つまり内戦自体の死者発生ペースと同じペースでコレラの死者が発生していると。
「Getting treatment to those affected areas is hugely complicated by the conflict which has killed up to 150,000 people since it began last year, according to the US special envoy for Sudan, Tom Perriello.」
そんな状況だから新生児も妊婦もすっごいペースで死んでると。まあ死にますよね、ええ…。
「In a new report, MSF says that Sudan's health system has collapsed, and that pregnant women and new-born children are dying in “shocking” numbers.」
南ダルフールで1月から8月まで114名の出産に係る死者を記録したとか。
「In its report, MSF said it had recorded 114 maternal deaths in the South Darfur region alone between January and August, while thousands of children are facing starvation.」
「As well as the war, heavy rainfall and floods have also contributed to the cholera outbreak, compounded by crowding in displacement camps.」
戦争のほか、えらいこと雨が降り、洪水も起き―それがコレラ発生を助長してもいる。避難キャンプなんて水道施設の弱体なとこ、狙い撃ちのように流行するでしょうからねー…。
The number of infections has risen to about 14,000, it said in a statement.」
患者は14000名規模。きれいな水の供給があれば―要はまあまあのトイレ設備をもてて、手洗い・行水・洗濯がまず満足にできれば大発生なんてしないだろう病気であって。これも内戦の悪影響である。
BBC Hundreds die from cholera as war rages in Sudan 23 hours ago
Danai Nesta Kupemba
昨年4月以来の内戦による死者は15万人規模で―つまり内戦自体の死者発生ペースと同じペースでコレラの死者が発生していると。
「Getting treatment to those affected areas is hugely complicated by the conflict which has killed up to 150,000 people since it began last year, according to the US special envoy for Sudan, Tom Perriello.」
そんな状況だから新生児も妊婦もすっごいペースで死んでると。まあ死にますよね、ええ…。
「In a new report, MSF says that Sudan's health system has collapsed, and that pregnant women and new-born children are dying in “shocking” numbers.」
南ダルフールで1月から8月まで114名の出産に係る死者を記録したとか。
「In its report, MSF said it had recorded 114 maternal deaths in the South Darfur region alone between January and August, while thousands of children are facing starvation.」
「As well as the war, heavy rainfall and floods have also contributed to the cholera outbreak, compounded by crowding in displacement camps.」
戦争のほか、えらいこと雨が降り、洪水も起き―それがコレラ発生を助長してもいる。避難キャンプなんて水道施設の弱体なとこ、狙い撃ちのように流行するでしょうからねー…。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます