my way of translation (2) 2021/10/1

2021年10月01日 07時46分56秒 | 翻訳・通訳
人を導くのはむずかしい。𠮟るべきは叱り褒めるべきはほめる。この平凡なことを適切に行うことが大事。(人を導く)(松下幸之助の言葉から)
It is really hard to guide persons. To admonish what should be admonished and praise what should be praised. Doing this common thing in an appropriate way is important. (to guide people)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

my way of translation 2021/10/1

2021年10月01日 07時26分04秒 | 翻訳・通訳
素直な心を養うためには、まず素直な心になりたいという強い願いを持ち続けることが大切である。(素直な心)(松下幸之助の言葉から)

It is important for you to continue having a strong desire that you want to be a person with an honest mind first of all, in order to nurture an honest mind. ( an honest mind)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする