今回は、前回のブログ『上級者斜面 英語』の続きになります。
私が通う英会話教室で使用しているテキスト内で
“そうなんだ” と知った外国語パート2です。
テキスト内のストーリーは
マウンテン・スキーリゾートにて
インストラクターが無理だと忠告したにもかかわらず
上級者斜面を滑ったジェイソン。
滑り出したとたんに、転んで骨折した話でした。
ジェイソンはインストラクターの助言を聞いておけばよかった
と後悔してます。 そして仮定法の文章へと続きます。
「If he had listened to her, he wouldn't be lying in the hospital
with his leg in a cast.」
もし彼が彼女の言うことを聞いていれば、彼はwith his leg in a cast
状態で病院で寝ていなかっただろう
「in a cast」というのは、足がどういう状態なのでしょう。
イケメン米国人教師が身ぶり手ぶりを混ぜて説明してくれます。
米 『骨折したときに固める。 日本語でそれをなんて言うの?』
体験レッスンの年配男性が
男 「石膏(せっこう)?」
石膏とも言います。
他に、通常使用している日本語があったはずなのですが
「石膏」という言葉を聞いたとたん、頭が固まって
思い出せなくなりました。
なんだっけ・・・。
結局、授業内に思い出せず、帰宅後思い出しました。
“ギブス”
「cast」(キャスト)・・・ギブス(包帯)・出演俳優
私達が使っていたギブスという外来語はドイツ語でした。
「Gips」(ギブス)・・・石膏
ギブスの事を英語ではキャストと言います。
私が通う英会話教室で使用しているテキスト内で
“そうなんだ” と知った外国語パート2です。
テキスト内のストーリーは
マウンテン・スキーリゾートにて
インストラクターが無理だと忠告したにもかかわらず
上級者斜面を滑ったジェイソン。
滑り出したとたんに、転んで骨折した話でした。
ジェイソンはインストラクターの助言を聞いておけばよかった
と後悔してます。 そして仮定法の文章へと続きます。
「If he had listened to her, he wouldn't be lying in the hospital
with his leg in a cast.」
もし彼が彼女の言うことを聞いていれば、彼はwith his leg in a cast
状態で病院で寝ていなかっただろう
「in a cast」というのは、足がどういう状態なのでしょう。
イケメン米国人教師が身ぶり手ぶりを混ぜて説明してくれます。
米 『骨折したときに固める。 日本語でそれをなんて言うの?』
体験レッスンの年配男性が
男 「石膏(せっこう)?」
石膏とも言います。
他に、通常使用している日本語があったはずなのですが
「石膏」という言葉を聞いたとたん、頭が固まって
思い出せなくなりました。
なんだっけ・・・。
結局、授業内に思い出せず、帰宅後思い出しました。
“ギブス”
「cast」(キャスト)・・・ギブス(包帯)・出演俳優
私達が使っていたギブスという外来語はドイツ語でした。
「Gips」(ギブス)・・・石膏
ギブスの事を英語ではキャストと言います。