BBC Myanmar beauty queen 'dethroned over Rohingya video' 3 Oct 2017
ミャンマーの美人コンテストタイトル者が、Rohingya問題について語ったヴィデオをアップロードし、それを理由にタイトルを剥奪されたと主張している由。
通常、こういう場合、”不名誉な”発言をして取り消されるというポリティカル・コレクトネスの問題だったりする。しかしこの場合、Rohingya反乱組織を批判するヴィデオを投稿し、それを取り下げることを要求され、その上でタイトル剥奪だった―ということだそうで。
―ロールモデルとして相応しくない発言だ、という、恐らく我々としては理解しやすい理由が貫徹したということのよう。
ある意味でミャンマーの精神が(我々に理解しやすいだろう形で)一定程度健全であることの一傍証といえようか。
「It added that she "is obliged as a citizen of this country to use her fame to speak out the truth for her nation".」
でもさ、美人コンテストの優勝者に、自国の美肌技術・伝統技法の広報の権利はおおいにあるだろうが、さてどれほど「政治的正義」について語る権利があろうか―というストイックな立場もあろう、と。
「Her video makes no mention of the Burmese military's widespread atrocities allegedly committed against the Muslim Rohingya minority.」
軍の行動に言及しないようにするのは、あそこでは公的な立場のひとが取る方向なのである。そのはずなのである。
で、そういう”公的な”お立場と同じようなコメントを出して美人コンテストタイトル剥奪。ある程度の抑制が効いているのだ、と思うのだが。それなりには。
為参考:
BBC Myanmar: Who are the Arakan Rohingya Salvation Army? 6 September 2017
ミャンマーの美人コンテストタイトル者が、Rohingya問題について語ったヴィデオをアップロードし、それを理由にタイトルを剥奪されたと主張している由。
通常、こういう場合、”不名誉な”発言をして取り消されるというポリティカル・コレクトネスの問題だったりする。しかしこの場合、Rohingya反乱組織を批判するヴィデオを投稿し、それを取り下げることを要求され、その上でタイトル剥奪だった―ということだそうで。
―ロールモデルとして相応しくない発言だ、という、恐らく我々としては理解しやすい理由が貫徹したということのよう。
ある意味でミャンマーの精神が(我々に理解しやすいだろう形で)一定程度健全であることの一傍証といえようか。
「It added that she "is obliged as a citizen of this country to use her fame to speak out the truth for her nation".」
でもさ、美人コンテストの優勝者に、自国の美肌技術・伝統技法の広報の権利はおおいにあるだろうが、さてどれほど「政治的正義」について語る権利があろうか―というストイックな立場もあろう、と。
「Her video makes no mention of the Burmese military's widespread atrocities allegedly committed against the Muslim Rohingya minority.」
軍の行動に言及しないようにするのは、あそこでは公的な立場のひとが取る方向なのである。そのはずなのである。
で、そういう”公的な”お立場と同じようなコメントを出して美人コンテストタイトル剥奪。ある程度の抑制が効いているのだ、と思うのだが。それなりには。
為参考:
BBC Myanmar: Who are the Arakan Rohingya Salvation Army? 6 September 2017
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます