質問者:「非仏教徒の友人や両親が旺盛な好奇心ゆえに
隠遁や"地上事"に代わる学びの時間を過ごす事に対し
まして、法王猊下は彼らの何らかの理解、理解出来ざる
ものを見出させる事を助けますために、最も良い線の
理由は何かと御感じになられすか?」
法王:「各々の状況によります。
いいでしょうか、我々はその現実の状況を考慮します。
もしその御両親が非常に宗教的なマインドを持つ方々で
あるならば、ある者は彼らを一つの道を明らかにする事
が出来ます。
もし彼らが宗教的なマインドを持っていなければ、もし
彼らが精神性の価値の条件について一つの事のみを
思っているば、もし彼らが人生に唯物的見解を抱いている
ならば、当然ではありますが、彼らにはそれを別の方法の
中で説明するのです。
(一人の西洋人僧侶を指されて)
私はあなたがこの質問により良く回答する方法を御存じだと
思います。」
西洋人の帰依者のデリケートな質問は、東洋人のわたくしに
とって時に斬新に感じたり、また中には不要に見えるもの
さえもあります。
ニンマ派のタルタン・トゥルク師は、「西洋人は西洋の心と
文化を理解してくれる師を必要としていると言えるでしょう。
特に日常的な非常に俗なレベルで、必要とされていると
思われます。
この様な事を理解した上で、更に仏教の心理的な教えを理解
した人であれば、師弟の間で分かち合うべき関係性の基盤を
築く事が出来るでしょう。」と語っておられましたが、
実際にその通りであります様に感じます。
アメリカという国の中にて大乗仏教は、道楽の様に扱われていたり、
否定的な意味でも肯定的な意味でも非常に誤解されている
事が多い様に思います。
橋は既に架けられたわけですが、一般的に適切に理解されます
には更に多大な時間を要する様に思います。
隠遁や"地上事"に代わる学びの時間を過ごす事に対し
まして、法王猊下は彼らの何らかの理解、理解出来ざる
ものを見出させる事を助けますために、最も良い線の
理由は何かと御感じになられすか?」
法王:「各々の状況によります。
いいでしょうか、我々はその現実の状況を考慮します。
もしその御両親が非常に宗教的なマインドを持つ方々で
あるならば、ある者は彼らを一つの道を明らかにする事
が出来ます。
もし彼らが宗教的なマインドを持っていなければ、もし
彼らが精神性の価値の条件について一つの事のみを
思っているば、もし彼らが人生に唯物的見解を抱いている
ならば、当然ではありますが、彼らにはそれを別の方法の
中で説明するのです。
(一人の西洋人僧侶を指されて)
私はあなたがこの質問により良く回答する方法を御存じだと
思います。」
西洋人の帰依者のデリケートな質問は、東洋人のわたくしに
とって時に斬新に感じたり、また中には不要に見えるもの
さえもあります。
ニンマ派のタルタン・トゥルク師は、「西洋人は西洋の心と
文化を理解してくれる師を必要としていると言えるでしょう。
特に日常的な非常に俗なレベルで、必要とされていると
思われます。
この様な事を理解した上で、更に仏教の心理的な教えを理解
した人であれば、師弟の間で分かち合うべき関係性の基盤を
築く事が出来るでしょう。」と語っておられましたが、
実際にその通りであります様に感じます。
アメリカという国の中にて大乗仏教は、道楽の様に扱われていたり、
否定的な意味でも肯定的な意味でも非常に誤解されている
事が多い様に思います。
橋は既に架けられたわけですが、一般的に適切に理解されます
には更に多大な時間を要する様に思います。