そうなんだ。

外国語で知ったこと。

富嶽三十六景  英語

2018-04-11 10:04:27 | 英会話教室

前回の英会話教室での宿題は
“昔の日本人で世界的にも知られている人” の名と業績を考えておくことでした。

英語テキストに取り上げられているのは

電話を発明した アレキサンダー・グラハム・ベル
電球を発明した トーマス・エジソン
エンジンを発明した カール・ベンツ

日本人の私も知っています。
皆さんなら、世界的に知られている日本人として誰が浮かびますか?

考えた末に
私は3人の日本人の名を用意しました。

ホンダの創業者である 本田宗一郎
リトアニア大使で『命のビザ』を発行した 杉原千畝
西洋画家にも影響をもたらした浮世絵師の 葛飾北斎

ちなみに、この中で英国人講師が知っていたのは、葛飾北斎だけでした。

葛飾北斎は江戸時代の浮世絵師で代表作に『富嶽三十六景』があります。
『富嶽』は『ふがく』と読みます。

英単語に訳すときに、私がたよりにするのは、ウェブのウィキペディアです。
日本語で探索して、横の帯にある多言語版の English をクリックします。

『富嶽三十六景』を探索して、English をクリックすると

「Thirty-six Views of Mount Fuji」 と書かれていました。

今回に関しては、英語の方がわかりやすいです。 富士山の36の景色
実はこれを見て、薄々は感じていいた富嶽の意味が、富士山のことなのだと確信しました。

あらためて広辞苑を引きます。

「富岳・富嶽」(ふがく)・・・富士山のこと

英国人教師が私に質問しました。

英 『実際には36ビュー以上の絵があるのに、なぜ36なの?』

もっと詳しく調べていけばよかったと後悔しました。

私 「I don't know.」

帰宅後にチェックしたところによれば
三十六景が絶大な好反響だったため10図が追加出版されたとなっていました。

ところで
英国人教師が知っていて、私が知らなかった日本人の名は

安藤百福(あんどうももふく)

ご存知でした?

インスタントラーメンの開発者で、日清食品の創業者です。

なるほど、
インスタントラーメンも日本が世界に誇る発明だったのですね。






コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする