English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

double take

2011年04月04日 | 英語学習
RD Jan. 2011にAmazing Petsの特集記事があり、次ぎの文はサーフィングをする犬の話からです。
Visitors to Hawaii's Waikiki Beach may do a double take at the four-legged surfer boarding in to shore, but the regulars don't blink.
"double take" は文脈からするとびっくりして目を見張るという感じですがどうでしょうか? 辞書を見ます。
・Macmillan Dictionary: to react after a slight pause, because you are surprised by what you have just seen or heard; He did a double-take when he saw me standing there.
・Merriam-Webster's Online Dictionary: a delayed reaction to a surprising or significant situation after an initial failure to notice anything unusual ?usually used in the phrase do a double take; His parents did a double take when he came home with a tattoo
・Cambridge Advanced Learner's English Dictionary: to look at someone or something and then look again because you suddenly recognize them or notice that something unusual is happening: I did a double take - I couldn't believe it was her.
ニューヨークのワールドトレードセンターに飛行機が突っ込んで行った時の中継、東北の港町を襲った津波が次々と家や車を飲み込む映像、信じられない様な事を見た場合は確かに反応は遅れますね。4月1日のニュースで海に漂う家の屋根と瓦礫の塊の上に犬がいたのも "double take" ものでした。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする