ミューズの声聞こゆ

なごみと素敵を探して
In search of lovable

このたびの東日本大震災で被災された多くの皆様へ、謹んでお見舞い申し上げます。

大震災直後から、たくさんの支援を全国から賜りましたこと、職員一同心より感謝申し上げます。 また、私たちと共にあって、懸命に復興に取り組んでいらっしゃる関係者の方々に対しても厚く感謝申し上げます。

死んだ小エビのブルース

2017年07月14日 | ブルース

  私はNPO法人なごやかの理事長とM事務長の打ち合わせの場に居合わせることがあるのだけれど、そのやりとりがとても丁寧で、よそよそしさの一歩手前にすら聞こえることもあり、そのたび内心驚かされている。
ある時、理事長当人へそんな率直な感想を述べたところ、そうかな、と彼は苦笑した。
僕の性分から来るものかもしれないね。
僕自身は逆に、他法人の理事長や施設長が事務長さんに強い口調や馴れ馴れしい言葉づかいで話すのを聞いてびっくりしたことが何度かあるけど。
  事務長と初めて会った時、ただの面接のつもりが、質問への彼女の答えがいちいち面白く楽しくてね、例えば、インディアンのテントはティーピーというとか、ロバート・ジョンソンの「死んだ小エビのブルース」は聞いたことがありますとか、レペット(フランスのバレエシューズメーカー)は素敵ですねだとか。
  僕は思った、このさびれた港町のK市の人口が6万人だとして、女性はその半数、この中に、ティーピーや、ギターの腕前と引き換えに十字路で出会った悪魔へ魂を売ったとされるブルースマンを知っているひとはいるだろうか。いるわけない、このひとはひょっとすると、これから異業種にチャレンジして苦難の道を往く自分への、天からの授かりものなのかもしれない、と。
あれから10年以上たつけれど、いまだに何か尋ねるたび答えが面白くて、まあ、早い話が魅了され続けているのだね。

死んだ小エビのブルース

朝起きたらオレの小エビが全部死んじまってた
朝起きたら、ああ、オレの小エビが全部死んじまってた
オレはおまえのことを考えてたんだ、オレの嘆きが聞こえないのかい

オレにあるのは死んだ小エビだけ、誰かがオレの池で釣りをしてやがる
オレにあるのは死んだ小エビだけ、ああ、誰かがオレの池で釣りをしてやがる
おまえには最高のエサをやっただろ、ベイビー、オレにはひどいことなどできやしない

オレがなにをやっても、ベイビー、おまえはその口を突き出してきた
ところがおまえときたら、かつて釣りをしてた穴の前でオレを立ち尽くさせる
オレがなにをやっても、おまえはその口を突き出してきた
ところがおまえときたら、ベイビー、かつて釣りをしてた穴の前でオレを立ち尽くさせる

オレにあるのは死んだ小エビだけ、誰かがオレの池で釣りをしてやがる
オレにあるのは死んだ小エビだけ、誰かがオレの池で釣りをしてやがる
やつら、オレの出目魚を釣り上げて、骨をバーベキューにしてやがる

なあ、おまえはオレの小エビを取り上げて、オレを拒絶したよな
オレはなにもできない、自分でくつろげるまで
おまえはオレの小エビを取り上げて、ああ、オレを拒絶する
ベイビー、オレはなにもできない、自分でくつろげるまで



DEAD SHRIMP BLUES (Robert Johnson)

I woke up this mornin' and all my shrimps was dead and gone
I woke up this mornin', ooh, and all my shrimp was dead and gone
I was thinkin' about you, baby, why you hear me weep and moan

I got dead shrimps here, someone is fishin' in my pond
I got dead shrimps here, ooh, someone fishin' in my pond
I've served my best bait, baby, and I can't do that no harm

Everything I do, babe, you got your mouth stuck out
Hole where I used to fish, you got me posted out
Everything I do, you got your mouth stuck out,
At the hole where I used to fish, baby, you've got me posted out

I got dead shrimps here, 'n' someone fishin' in my pond
I got dead shrimps here, someone fishin' in my pond
Catchin' my goggle-eye perches, and they barbequin' the bone

Now you taken my shrimps, baby, you know you turned me down
I couldn't do nothin', until I got myself unwound
You taken my shrimps, oohh, know you turned me down
Babe, I couldn't do nothin', until I got myself unwound

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする