ハマチのカルパッチョ
カルパッチョは、西洋では生の牛ヒレ肉の薄切りに、チーズもしくはソースなどの調味料をかけた料理の総称である。
イタリアの画家であるヴィットーレ・カルパッチョが薄切りの生牛肉にパルミジャーノ・レッジャーノをかけた料理を好んだことから、彼の名を取ってカルパッチョと呼ばれているという説がある。
魚のカルパッチョ(日本発祥)
日本においては、マグロやカツオ、サケなどの魚の刺身を使用したカルパッチョが和洋折衷料理(西洋料理の日本風アレンジ)の代表例となっている。
我が家の夕飯
①野菜を皿に盛る、野菜は、茹でたブロッコリー・キャベツ・人参(電子レンジ500w3分)・生のキュウリなど季節の野菜。
②ハマチの切り身を①の上に盛り、食べる時に酢醤油・オリーブオイルをかける。
③ 茹で卵・ベルガモットの花があり盛り付けました。
*魚は、タコ・マグロ・サーモン・カツオのたたき・白身の魚(食塩水で絞めて置く)・貝類も美味しい。
* 魚の少し古い場合は、塩・胡椒で下味をつけておくと、美味しい。
* ドレッシング・・酢:醤油:油=1:1:2に塩・胡椒:砂糖少々。
Hamachi Carpaccio
Carpaccio is a generic term for dishes in the West in which raw beef is sliced with thin slices of meat and seasonings such as cheese or sauce.
There is a theory that the Italian painter Vittorio Carpaccio is called Carpaccio because he liked the dish of thinly sliced raw beef with Parmigiano Reggiano.
Fish Carpaccio (originated in Japan)
In Japan, carpaccio using sashimi of fish such as tuna, bonito, and salmon is a prime example of Japanese-Western eclectic cuisine (Japanese-style arrangement of Western cuisine).
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/07/47/ed8f4002bd475651fd581a8124ede10d.jpg)
①Vegetables are each each each serve on a plate, and seasonal vegetables such as boiled broccoli, cabbage, carrots (microwave 500w3 minutes)and raw
②The slices of hamachi are eaten on top of (1) and added with vinegared soy sauce and olive oil when
③There are boiled eggs and bergamot flowers.
* The fish is also delicious: octopus, tuna, salmon, seared bonito, white fish (squeezed with saline water), and shellfish.
* If the fish is a little old, season it with salt and pepper and it will be delicious.
* Dressing/ Vinegar: Soy sauce: oil = 1:1:2 Salt and pepper: A little sugar.