The following one
be on the field ミ
F1 バンドーン メルセデスのsimドライバーへ
今季 マクラーレンF1チームに在籍していた ストフェル バンドーンが
メルセデスのシュミレータードライバーとして契約したことに関しての
コメントです。
“I will be involved with them,” said Vandoorne, when asked if he’d have an F1 role at Mercedes for next year. “I’ll be doing the simulator work for them in the Formula 1 team.
“That’s an exciting part for me as well, to still be involved in the F1 world and to be with the world champions. For me, it will be a very interesting move. I’m sure I can bring them a lot of fresh ideas, but also for me to see the differences there are, because I’ve only worked with McLaren in Formula 1. So it’s exciting for me as well to kind of have a bit of a fresh environment.”
“It’s definitely good to keep involved in the world because you never know what happens in the future," said Vandoorne. "I think to be involved with Mercedes and to perform the work for them, it’s good that they will know exactly what I’m capable of doing. And we don’t know what the driver market is going to do in the future.
“It was a bit crazy this season and who knows what it will be next season. It’s hard to tell. So it’s good to be involved and to be prepared for anything that comes up.”
↓ ↓
誤訳はご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
“I will be involved with them,”
関わる事になるよ メルセデスとね
said Vandoorne,
と バンドーンは語った。
when asked if he’d have an F1 role at Mercedes for next year.
彼が来年、メルセデスでF1の役割を担うかどうか尋ねられた時のことだ。
“I’ll be doing the simulator work for them in the Formula 1 team.
シュミレーターの仕事をするんだ F1チームでメルセデスの為にね。
“That’s an exciting part for me as well,
僕にとってもまた エキサイティングなんだ
to still be involved in the F1 world
依然としてF1の世界に関われて
and
そして
to be with the world champions.
世界チャンピオンと共に居ることはね。
For me,
僕にとって
it will be a very interesting move.
とても興味深い移籍になるだろうね。
I’m sure
僕は確信してるんだ
I can bring them a lot of fresh ideas,
メルセデスに沢山の新鮮なアイデアをもたらす事が出来ることをね
but also for me
僕にとっても また
to see the differences there are,
そこでの違いを見て取ることを(確信してるんだ)
because
なぜなら
I’ve only worked with McLaren in Formula 1.
僕は マクラーレンとしか仕事をしていないからね F1ではね。
So
だから
it’s exciting for me as well
僕にとっても同様に エキサイティングなんだ
to kind of have a bit of a fresh environment.”
ちょと新鮮な環境に身を置く事はね。
“It’s definitely good to keep involved in the world
絶対いい事なんだ この世界(F1)に関わり続ける事はね
because
なぜなら
you never know what happens in the future,"
決して解らないからね 未来に何が起こるかなんて
said Vandoorne.
と バンドーンは語った。
"I think to be involved with Mercedes
メルセデスと関わり
and
そして
to perform the work for them,
仕事を成し遂げると思うんだ 彼らの為にね
it’s good
いい事だよ
that they will know exactly what I’m capable of doing.
彼らが正確に知る事はね 僕が何を出来るかを(知る事はね)。
And
それに
we don’t know what the driver market is going to do in the future.
僕らは解らないからね 未来のドライバーマーケットが どうなるかなんて。
“It was a bit crazy this season
ちょっとクレイジーだったんだ 今シーズンはね
and
だから
who knows what it will be next season.
誰がわかるんだろう? 来シーズンが どんな物になるか なんて。
It’s hard to tell.
話すのは 難しいよね。
So
だから
it’s good to be involved
いい事だよ F1に関わって
and
そして
to be prepared for anything that comes up.”
来たるもの全てに準備することはね。
