The following one
be on the field ミ
KART でGO!
この間,Shimomura racingさん主催の
カート大会に参加させてもらってきました。
このカート大会はsuper-fj筑波シリーズに参戦している
下村剛史選手の お兄さんがが主催しているイベントで
もちろん下村剛史選手も参加しています。
参加人数は20数名いたかな
参加者のレベルは カート初めての人から レーシングスーツを着た
ガチ勢まで様々。
基本的にはカート初めての人~初心者向けのイベントらしいので
今日が”カート初めて”の人も大分いたように思います。
女性の参加者も3~4名いました。
カート大会の開催された場所は
CITY KART (足立区千住関屋町)でした。
ふつうカートコースって 人里離れた山奥にあるんだけど
CITY KARTは その名の通り街中にあってアクセスが便利です!
*最寄駅;京成線関屋駅 または 東急スカイツリー線牛田駅 徒歩5分
🔶 🔶
イベントの流れは
①練習走行
↓
②タイムアタック
↓
③決勝レース(タイムアタック成績順で5組に分けられ 組別にレース)
で、わたくしの成績・・・
決勝レース組分けでは 一番速いA組には入れず
B組4番グリッド(写真上)からスタート → 4位FINISHでした・・・
🔶 🔶
ちなみに同じB組の3番グリッドはSUPER-FJに参戦している岩本瞬選手
岩本選手 ”カート初めて” って言ってたけど B組の優勝者になりました。
やっぱ現役のフォーミュラドライバーはセンスと学習能力が桁ア違い と実感。
🔶 🔶
Shimomura racingのカートイベントは 次回7月3日との事です。
facebookでshimomura racingで検索すると そのうち告知でると思うので
検索してみてね。
citykartはヘルメット等の装備品を貸し出してるので 手ぶらで行っても
大丈夫です。
F1 ロマーニャGP決勝 ルクレール コメント
Charles Leclerc, 6th
"It was a very tricky race. Third was the best result we could have secured today, as our competitors were very strong. I struggled on the Soft tyres but when I saw an opportunity to overtake Perez for second, I went for it, pushing a bit too much, when I should have stayed put to secure those points. We will analyse all the data and come back stronger."
🔶 🔶
誤訳は ご容赦を。
Charles Leclerc, 6th
シャルル・ルクレール (決勝)6位
"It was a very tricky race.
とってもトリッキーなレースだったよ。
Third was the best result we could have secured today,
3位が 最善の結果だったね 僕達が今日獲得できた(結果だったね)
as our competitors were very strong.
だって僕達のライバルは、とても力強かったからね。
I struggled on the Soft tyres
苦しんだよ ソフトタイヤの時はね
but
でも
when I saw an opportunity to overtake Perez for second,
2位のペレスを追い抜くチャンスと見た時、
I went for it , pushing a bit too much
それを実行して 少しプッシュしすぎちゃったんだ
,when I should have stayed put to secure those points.
そのままで居るべき時だったよ (3位の)ポイントを獲得するためにね
**pushing a bit too much;直後にスピン→壁に接触→ピットインで順位を落とす
We will analyse all the data
僕達は 解析するよ 全てのデータをね
and
そして
come back stronger.
戻ってくるY 強くなってね!
F1 ロマーニャGP予選 角田コメント
Yuki Tsunoda, 16th, 1:20.474
“We had brought a new update here this weekend, so we had expected to be in the midfield I think, but we struggled quite a lot today and the performance just wasn’t there. It’s a shame that we couldn’t maximise the opportunity, but we’ve got the Sprint tomorrow and then another race on Sunday, so there’s lots of possibilities. It’s our home track, so we’ve got a lot of experience driving here and hopefully we can make the most of the rest of the weekend.”
🔶 🔶
誤訳は ご容赦を。
Yuki Tsunoda, 16th, 1:20.474
角田裕毅 (予選)16位
“We had brought a new update here this weekend,
僕達は持ち込みました 新たなアップデートを ここにね 今週末にだよ
so
だから
we had expected to be in the midfield I think,
僕達は 期待してました 中団に居る事をです
but
でも
we struggled quite a lot today
苦労しましょたよ かなりね 今日は。
and
それに
the performance just wasn’t there.
パフォーマンスも 良くなかったんです。
It’s a shame that we couldn’t maximise the opportunity,
残念ですね この機会を最大限生かせなかったことがです
but
でも
we’ve go t the Sprint tomorrow
僕達には、ありますからね 明日のスプリント(レース)や
and then
another race on Sunday,
日曜の(決勝)レースがね
so
だから
there’s lots of possibilities.
沢山有りますよ 可能性はね。
It’s our home track,
ここは、僕達のホームコースなんです
so
だから
we’ve got a lot of experience driving here
僕達は、沢山経験が有るんです ここをドライブした(経験がね)
and
だから
hopefully
願ってます
we can make the most of the rest of the weekend.”
最大限生かせることをね 残りの週末をです。
F1 アルファタウリ代表 角田を語る
アルファタウリF1チーム代表のフランツ・トストの角田に関するコメントです
“First of all, Yuki was not as bad in physical condition as he thinks,” said Tost, speaking over the Australian Grand Prix weekend. “Every driver thinks that he is not fit enough and then of course he has to increase his physical training. And it's also difficult to do physical training for a Formula 1 driver. The best training is always driving the car.
“Yuki, he may have underestimated some training sessions which he should have done [in 2021], but he did it and then he improved a lot,” continued Tost. “He took it seriously, he was training twice a day, he had a lot of lessons with the engineers to learn also the technical side.
🔶 🔶
誤訳は ご容赦を。
“First of all,
まず
Yuki was not as bad in physical condition as he thinks,”
裕毅は 体力的には悪くなかったよ 彼が思ってるほどにはね
said Tost, speaking over the Australian Grand Prix weekend.
と、トストはオーストラリアGPの週末に語った。
“Every driver thinks that he is not fit enough
ドライバーは皆 思ううんだよ 体力が十分じゃない とね
and thenof course
もちろん
he has to increase his physical training.
増やす必要が有るよ 体力トーレニンぐをね
And
それに
it's also difficult to do physical training for a Formula 1 driver.
難しくもあるんだ 体力トレー二ングをすることはね F1」ドライバーにとって。
The best training is always driving the car.
一番のトレーニングは いつも マシンをドライブする事なんだよ。
“Yuki, he may have underestimated
裕毅は 重視してなかったのかもしれないね
some training sessions which he should have done [in 2021],
(2021年年に)やるべきだったトレー二ングをね
but
しかし
he did it
裕毅は それをやって
and then
そして
he improved a lot,”
改善したんだ 大きくね
continued Tost. “
と、トストは続けた。
**[in 2021] ;角田裕毅は、2021年にF1デビュー
He took it seriously,
裕毅は、トレーニングを深刻にとらえ
he was training twice a day,
トレーニングしたんだ 一日に2回ね
he had a lot of lessons with the engineers
レッスンも沢山受けてたね エンジニアと共にね
to learn also the technical side.
技術的臆面についても学ぶためにね。
JASDF Air base
Hyakuri air base (Ibaraki prefecture JAPAN)
百里基地(茨城県)
F1 オーストラリアGP決勝 ノリス コメント
Lando Norris, 5th
“A decent race. We didn’t have the best of first laps but I think by the end we were still in good positions for us as a team, and we couldn’t have done a lot more. I think Mercedes had much better pace than us today, so we’re happy with where we ended up. Good points for us, a great pit-stop and good progress from the team. We’ll take what we’ve learned today and try to carry it with us into the next few races.”
🔶 🔶
誤訳は ご容赦を。
Lando Norris, 5th
ランド・ノリス (決勝)5位
“A decent race.
ちゃんとしたレースだったよ。
We didn’t have the best of first laps
1周目はベストでは無かったよ
but
でも
I think by the end
思うんだ 最後まで
we were still in good positions for us as a team,
僕達はチームとして良い順位にいたし
and
それに
we couldn’t have done a lot more.
これ以上の事はできなかっただろうって(思うんだ)
I think Mercedes had much better pace than us today,
思うんだ メルセデスは ずっと良いペースだったってね 今日の僕達よりもね
so
だから
we’re happy with where we ended up.
嬉しいよ 僕達が最終的にいた順位にはね
**Mercedes ;メルセデスの2台は3位と4位
Good points for us,
ポイント獲得はよかった 僕達にとってはね
a great pit-stop
素晴らしいピットストップだったしね
and
だから
good progress from the team.
チームとして 良い進歩だね。
We’ll take what we’ve learned today
僕達は 話合うつもりだよ 今日学んだ事をね
and
そして
try to carry it with us into the next few races.”
それを持ち込むよ 次の数レースへとね!
F1 オーストラリアGP予選 角田 コメント
Yuki Tsunoda, 13th, 1:19.424
“It was hard but there was potential to be in the top 10. Between Q1 and Q2 I lost performance from the car and it just felt different, the rear was gone and I struggled to adapt to it. I went off track in one of my runs and impeded Pierre, which I apologise for. We have to see what happened, hopefully we can put everything together and score points in the race.”
🔶 🔶
誤訳は ご容赦を。
Yuki Tsunoda, 13th, 1:19.424
角田 裕毅 (予選)13位 1分19秒424
“It was hard
厳しかったです
but
でも
there was potential to be in the top 10.
ポテンシャルは有りましたよ トップ10に入るね。
Between Q1 and Q2
予選1と予選2の間に
I lost performance from the car
マシンの速さをうしなって
and
そして
it just felt different, the rear was gone
異変を感じました リア(グリップ)が無くなったんです
and
それで
I struggled to adapt to it.
苦労しました それに適応するのにです
I went off track in one of my runs
コースからはみ出ました 自分のアタックの周回でです
and
それで
impeded Pierre
ピエールを邪魔しちゃいました
, which I apologise for.
それについては、謝りたいです。
**Pierre ;チームメートのピエール・ガスリー
We have to see what happened,
僕達は、何が起こるか見ないとね
hopefully
できれば
we can put everything together
全てをまとめて
and
score points in the race.”
ポイントを獲得したいです このレースでね。
先週の採れ高
(写真上)スナックエンドウの網張完了!
網は、同じの使いまわしてて 使わない時 畳んで保存してるんだけど
使う時に必ず絡まっていて ほどくのに無限の時間かかって 毎年泣きそうになる・
🔶 🔶
上の写真の耕してて何も植わっていない場所は
ジャガイモ ゾーンなんだけど
実は 今年は3月半ばで種芋が どこに行っても売り切れで
食用のジャガイモ 植えたんです・・
食用は芽が出ないように処理してるって噂だけど
果たして 目がでるのか?
毎年 ジャガイモ収穫するとき
これで食糧危機が やってきても しばらく生存できる!
って思ってたんだけどな・・
今年は 巨大火山噴火と戦争の余波で
秋に 本当に食用危機が来る!っていう識者もいるしな・・・
🔶 🔶
🔶 🔶
« 前ページ |