The following one
be on the field ミ
F1 オースチアGP 2日目 角田 コメント
🔶 語訳は ご容赦を
Yuki Tsunoda – Sprint: 13th , Qualifying: 14th, 1:05.412
角田裕毅 スプリント13位 予選14位
“After the Sprint this morning,
今朝のスプリント(レース)の後、
we still needed to find more performance,
僕達は、まだ必要があったんです もっとパフォーマンスを見つける(必要がね)
but
でも
at the same time,
同時に
we weren’t in a bad position.
僕達は居ませんでした 悪い順位にはね。
I think there was the pace to make it to Q3 this afternoon,
思うんです 速さがあったってね 予選3に行ける(速さがね) 午後には。
but
でも
I wasn’t able to put it all together,
僕は、できませんでした (予選を)まとめる事がね
so
だから
it’s my bad.
この結果は、僕が悪いんです。
The team pushed hard and did a good job
チームは 懸命にプッシュして 良い仕事をしてくれました
because
なぜなら
we used
僕達は使っていたからです
all the data we gathered (to make the best car)out of all the previous sessions.
(ベストなマシンを作るために)全部 前のセッションから得たデータを
(使っていたからです)
The setup was good,
セットアップは、良かったんです
so
だから
it’s my fault
この結果は、僕のミスだし
and
a big shame.
本当に残念です。
We’ll push tomorrow
僕達は、プッシュするつもりです 明日(決勝)はね
and
そして
hopefully finish in the top ten.”
できれば トップ10でゴールしたいですね!
🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda – Sprint: 13th, Qualifying: 14th, 1:05.412
“After the Sprint this morning, we still needed to find more performance, but at the same time, we weren’t in a bad position. I think there was the pace to make it to Q3 this afternoon, but I wasn’t able to put it all together, so it’s my bad. The team pushed hard and did a good job because we used all the data we gathered to make the best car out of all the previous sessions. The setup was good, so it’s my fault and a big shame. We’ll push tomorrow and hopefully finish in the top ten.”
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
F1 オーストリアGPスプリント予選 角田 コメント
🔶 語訳はご容赦を
Yuki Tsunoda, 14th, 1:05.960
角田裕毅 14位
“I’m not happy with today.
満足してないですね 今日はね。
For sure,
確かに、
the second run in SQ1 with my spin in the last sector
スプリント予選の2度目のアタックでの最終セクターの僕のスピンが
compromised our SQ2 run.
影響しました 予選2の走行にね
I over-pushed and went slightly over the limit in Turn 7,
攻めすぎて そして 僅か限界を超えてしまいました 7コーナーでね。
and
だから
I think I damaged the floor already there
思うんです 既にそこで床にダメ時を受けていて
and not necessarily when I spun out in Turn 10.
10コーナースピンした時ではないと(思うんです)
It wasn’t the ideal way to enter SQ2,
理想的な状態では無かったんです 予選2にやる時にはね
especially
特に
with the adaptation in driving style.
ドライビングスタイルの適応ではね。
It’s a shame and definitely towards me
残念だし 間違いなく僕のせいですね
; I’ll take the blame and move forward.”
(だから) 責任をとって 前に進むつもりだよ!
🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda, 14th, 1:05.960
“I’m not happy with today. For sure, the second run in SQ1 with my spin in the last sector compromised our SQ2 run. I over-pushed and went slightly over the limit in Turn 7, and I think I damaged the floor already there and not necessarily when I spun out in Turn 10. It wasn’t the ideal way to enter SQ2, especially with the adaptation in driving style. It’s a shame and definitely towards me; I’ll take the blame and move forward.”
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
台湾 レポ③ 食事編
台湾レポ3回目 今回は食事編
🔶
焼肉飯 35元(175円)
メニューに焼肉飯って書いてたけどルーローハン?かな??
西門近くの個人商店で食べました
注文した時はサイズが丼くらいあると思って
これしか注文しなかったんだけど
サイズが思ったより小さく お茶碗くらいのサイズでした
味は もうちょっと濃い味でもいいかな?って思ったけど
肉がトロふわで美味しかったです
他の個人商店もだけど
注文伝票を自分で記入しなきゃいけないんですよね・・
最初は、漢字羅列の伝票の記入し方わからなくて だいぶキョドった・・
🔶
タピオカミルクティー 60元(300円)
有名な店は行列だったのおで 他で購入
冷たさが ice, cold , warm , hotの4段階から選べました
てか こういうにってホットでも飲む物なの?
🔶
牛肉牛筋麺 100元(500円)
台北駅の地下街で食べました
これ美味しかったです!
トロふわ牛筋肉たくさん入って 麺は平べったい感じで ちょい固め
これが500円 安っ!
🔶
迪化街のベジタリアンの食事処
店頭に いろいろ調理済みの食材が並んでるのを
自分で自由にトレイにピックアップしていくスタイル
たぶん1トレイ 一律60元(300円 ご飯代こみ)
食べた時は採食店と知らなかったので
写真の茶色の固形物 肉だと思っていたです
(食感はレバーをペーストして固めた感じ)
たぶん大豆の成形肉なんだと思う
味が微妙・・・だったけど
後でしったけど 採食店として有名らしい
迪化街は問屋街なので それっぽい写真も貼ってきますね
🔶
豆花
豆花は台湾でポピュラーなスイーツらしいです
100元(500円)で 冷たさ(温かさ)を選べました
これも注文時にサイズ感が解らなかったけど
出てきたのが ラーメン丼ぶりサイズ!
この中にタピオカやら小豆やら芋など入ってて これだけで満腹
味は 甘さ控えめで美味しかったです
🔶
肉包 1個20元(100円)
早朝 台北駅周辺散歩してるときに
肉包み作ってる最中の買いました
5種類ほふぉ具が違うのが売ってた内 2種類だけ購入(2個で満腹)
日本の肉まんより 皮が固くパンみたいな感じ
具は餃子の具みたいな味で 結構しっかり味ついてました
🔶
胡椒餅 1個60元(300円)
松山夜市の屋台
胡椒餅屋さん かなり行列できてたので試しに並んで購入してみました
パン生地にひき肉の具が入ってる物を
窯の内壁に張り付けて 焼いた物
パン生地のようなのが カリカリになるまで焼いてあって
中の具がジューシーな食感がいい 名前の通り胡椒はかなり効いてたです
カットフルーツ マンゴー 100元(500円)
これも松山夜市の屋台
屋台のカットフルーツは衛生上 よろしくない・・・って聞いたこと有るけど
おなか大丈夫でした!
フルーツはスーパーで買った方が全然安いですけどね
🔶
九分老街の店
ぜんざいみたいなスイーツ
白玉作ってるのが興味深かったので食べてみました
冷たいのをチョイスしたけど これは暖かいのにすれば 良かった・・
食べてないけど、これも 九分老街
巨大なイカフライ
🔶
最後に コンビニ飯
ファミマーで買いました 100元くらいだったかな?
同じファミマーなのに 日本のより具沢山で美味しかったです
内容は雑穀米の上に照り焼きチキン チキンフライ 炒り卵 煮豆腐
野菜の炒め物など
台北市内にファミマーやセブンなどコンビニ沢山ありっました
店舗数はファミマーが優勢だったかな
レジ横のケース日本のコンビニでは揚げ物や焼き鳥が並んでるけど
台湾コンビニは煮卵や ふかしたジャガイモが置いてある場合が
多かったです
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
台北 レポ② 観光編
台湾レポ①では交通・宿泊などを書いたので
今回は観光編
🔶
①西門紅楼
アクセス MRTブルーライン西門駅前すぐ
1928年完成の日本統治時代からの建物
中は飲食店や土産物店などがテナントとして入ってました
また西門駅近くは繁華街になっていて
飲食・買い物には便利な地域でした(人も多かった)
西門はシーメンと発音するらしいです・・・
(中国語発音難しい・・)
🔶
②中山堂
アクセス MRTブルーライン西門駅の東方すぐ
1936年完成 日本統治時代からの建物で日本人の設計。
建物の中も無料で見学できました
アンティークな感じで豪華な造りでした
🔶
③台北府白難南門
アクセス MRTグリーンライン小南門駅 東方200mほど
南門のほかに北門、東門も残っていて
市中の要所に門があるのが中国っぽい(台湾だけど)
🔶
④中正記念堂
アクセス MRTレッドライン中正記念堂駅 北方すぐ
初代総統の蒋介石の顕彰施設
ひとつひとつの建物が巨大で見ごたえありました
衛兵の交代式が美濃のらしいけど、時間が合わず見れなかったです・・
上記①~④は一応最寄り駅書きましたが
私は全部歩いてみて回りました
①~④まで1km強くらいです
まあ暑い中歩いて回るのは結構過酷だったけど
🔶
⑤台北101
アクセス MRTレッドライン台北101/世貿駅 直結
高さ509m 2004年の完成時には世界一の高さのビルだったとのこと。
最寄り駅で降りたんだけど ビルがデカすぎてカメラのフレームに入らない・
結果 隣駅象山駅近くまで歩いて行ってやっとフレームに収まったです
台北101の展望フロアは午前10時からのこと
🔶
⑥迪化街(デイーファージー)
アクセス MRTグリーンライン北門駅 北方400m
昔のレンガ造りの建物が立ち並ぶ問屋街 絵になる風景でした
飲食店も沢山あってよい所だけど 駅から遠いのが難
暑いので500mくらい歩くのは まあまあ大変
🔶
⑥迪化街ちかくの建物
この辺りは日本統治時代からの古い建物がたくさん残ってました
戦前の東京も こんな感じだったのかな?って思いながら歩いてました
🔶
日を改めて九份 にいってみました
以下 九份への行き方など。
九份 は台北から東北東へ40㎞くらいの山あいの街並みで
”千と千尋の神隠し”の世界観と似てると話題の場所です。
台北からの行き方はバスやタクシーなどもありますが
私は電車で行きました
台北駅から台鐵に乗り最寄り駅の瑞芳(ルイファン)へ。
台北→瑞芳まで ローカル線で50分(乗り換えなし)くらいでした
特急もだと35分くらいらしいです
で、これが瑞芳駅だ! ↓
瑞芳駅をどっちの改札を降りたらいいのか 解らなかったので
リュックしょった観光客っぽい人達についていってっと、
↓
瑞芳駅前ロータリー(まあまあ駅 小っさい)
ここからバスかタクシーを選択するんだけど
バスは乗り場解らなかったからタクシーで!
ここから九份までのタクシー料金は220元固定でした
(乗る前に料金説明された)220元=1100円弱
バスなら料金1/3くらいらしいです
タクシーの運ちゃん峠マジ攻めだった・・ので
10分くらいで到着 ↓
セブンの横の隙間から(写真黄色線)入っていきます
午前中の早い時間に行ったから
それほど混んでなかったけど
午後からは かなり混むらしいって現地の人が言ってました
行く前は 九份 台北から日帰りでいけるのかな?って思ったけど
時間的に余裕で日帰りでいけました
午前8時過ぎに台北出て14時くらいには戻ってこれました
🔶
次回は 台湾食べ物編!
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
F1 スペインGP決勝 角田 コメント
🔶 語訳は ご容赦を
Yuki Tsunoda, 19th
角田裕毅 決勝19位
“It was a tough race , in which I struggled.
厳しいレースで その中で苦しみました。
The handling of the car was definitely not easy,
マシンのハン扱いは 本当に難しくて、
and
それで
I did not feel as comfortable as I normally do.
心地よくは感じませんでした いつも程にはね
Something wasn’t quite right,
何かが かなり間違ってたんでしょう
and
だから
we'll analyse everything that happened
僕達は解析するつもりです 起こったこと全てをね
to understand what did not work well
何が上手く作用しなかったか?を理解するためにね
and
そして
come back stronger in Austria.”
戻ってきますよ もっと強くなってね オーストリアにはね!
**Austria → 次戦はオーストリアGP
🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda, 19th
“It was a tough race, in which I struggled. The handling of the car was definitely not easy, and I did not feel as comfortable as I normally do. Something wasn’t quite right, and we'll analyse everything that happened to understand what did not work well and come back stronger in Austria.”
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
F1 スペインGP予選 角田 コメント
🔶 語訳は ご容赦を。
Yuki Tsunoda, 17th, 1:12.985
角田裕毅 予選17位
“We’ve been struggling with pace this weekend
僕達は、ずっと苦悩してました ペースにね 今週末はね。
and
それで
tried multiple things to try and improve,
トライしました 沢山の事をね 試して改善するためにね。
and
そして
in the end,
最終的には、
I felt better in qualifying than in Free Practice.
より良く感じました 予選の時はね フリー走行の時よりはね。
At least
少なくとも
I’m happy with my lap
満足ですね 自分のラップには。
and
だから
feel like I was able to maximise the current package.
感じます 最大を引き出せたってね 現在のパッケージからね。
The last races have been going well
最近のレースは 上手く行ってました
and
だから
even if it’s a shame,
残念ですけど、
I think it's important
思うんです 重要だってね
that we’re facing this more difficult moment together as a team.
僕達が、より困難な時間をチームとして向き合う事は(重要と思う)
It’s a good opportunity
良い機会ですよ
to learn from our struggles and grow as a team.
苦しみから学び そして チームとして成長する事はね
The most important thing is to remain positive,
最も重要な事は ポジティブで居続ける事ですよね
and
だから
we certainly will.”
必ずそうしますよ!
🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda, 17th, 1:12.985
“We’ve been struggling with pace this weekend and tried multiple things to try and improve, and in the end, I felt better in qualifying than in Free Practice. At least I’m happy with my lap and feel like I was able to maximise the current package. The last races have been going well and even if it’s a shame, I think it's important that we’re facing this more difficult moment together as a team. It’s a good opportunity to learn from our struggles and grow as a team. The most important thing is to remain positive, and we certainly will.”
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
F1 スペインGP初日 角田 コメント
🔶 語訳は ご容赦を。
Yuki Tsunoda - FP1: 1:15.916, P20 ; FP2: 1:14.211, P15
角田裕毅 練習走行1 20位 ;練習走行2 15位
"Today was trickier than usual.
今日は、トリッキーでしたね いつもよりね。
The pace isn’t where we would’ve liked it to be,
ペースは、 僕達が望んでいた程ではないですね。
so
だから
we’ll look into what we’re missing
僕達は調査するつもりです 僕達が足りない物をね。
and
だから
hopefully , it’ll be better tomorrow.
できれば もっと良くなればいいですね 明日はね。
The upgrade is working t he way we were expecting
アップデートは 機能してますね 僕達が予想したようにね。
but
でも
we are not where we want to be
僕達は居ませんね 僕達が望んでる所にはね
and
それに
off the pace we usually have,
ペースが無いですね 僕達が通常持っている(ペースがね)。
so
だから
we'll review all the data
僕達は見直すつもりです 全てのデータをね
to find what we were missing today."
今日欠けている物を見つけるためにね。
🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda - FP1: 1:15.916, P20; FP2: 1:14.211, P15
"Today was trickier than usual. The pace isn’t where we would’ve liked it to be, so we’ll look into what we’re missing and hopefully, it’ll be better tomorrow. The upgrade is working the way we were expecting but we are not where we want to be and off the pace we usually have, so we'll review all the data to find what we were missing today."
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
台北 レポ1 経済・交通・宿泊編
先週、台北に居てたので
現地の事など、3回くらいに分けてレポ投稿
今回は、【 経済・交通・宿泊 】編です
🔶
①経済(お金回り 物価)
為替レートは直近で 1NT$=4.87円
通貨単位はNT$(New Taiwan $)または 元 (1NT$=1元)
”元”は個人商店での表記が多く、”NT$”はホテルやコンビニでに表記が
多いように感じました
両替手数料は国内で両替の方が高いらしいです(台湾での両替の方が安い)
物価はコンビニ商品は日本と同等~ちょっと高い 個人商店は日本の2割引き
くらいな印象 ちゃんとしたレストランとかは日本より高いみたいです
台湾の一人当たりのGDPは日本より上なのに物価が日本よりちょっと安め
なので たぶん台湾人は日本人生活が豊かなんだと思う
②交通
悠遊カード・・・日本suicaみたいなプリペイドカード
桃園空港から地下鉄駅への通路で売ってたので買いました
デザインが2種類か選択可能 ↓
鉄道だけでなくコンビニなどの決済でも利用できます
個人商店では ほぼ使えなかったかな・・・
チャージはMRT駅の券売機やコンビニで可能
MRTの券売機は日本語表示に切り替え可能でした
ちなみに この悠遊カード 読み方が ”YOーYO-カード"
最初、発音解らなくて日本語読みで ”ゆうゆうカード”
と発音してたんだけど 伝わらなくて焦ったです・・
↑
これ地名もそうだけど 漢字で表記してると
つい日本語読みして伝わらない・・てのが多々ありました
航空運賃
成田 → 台北(桃園空港) Jet-star 往復38000円でした
*上記オプションなし
*台北市内に松山空港が有るんでどLCCだと郊外の桃園空港着に
なっちゃうみたいです・・(桃園空港→台北駅 35~50分)
③台北駅(台北車站)
(写真上 台北駅)
台北駅は思ったより大きく いろんな路線があって
一日目は大分迷いました・・・
桃園空港線は写真の駅舎から大分離れた場所にあります・・・
↑東京駅の山手線→京葉線くらいの距離感ある・・
④宿泊
参考までに私が泊まったホテル書いときますね
Bookinng.comで予約しました
🔶
Poshpacker hotel
一泊シングル窓有り 6500円くらい(テレビ・冷蔵庫付)
*シャワー・トイレ共同
アクセス→台北駅地下街z8出口より徒歩5分くらい
周りにコンビニや飲食店が複数あり便利
🔶
twin star inn
一泊シングル 8500円くらい(テレビ付き)
*シャワー・トイレ 冷蔵庫 共同
アクセス 台北駅地下街から直結なので便利
ただ地上から行くとビルの地下なので迷うかも!?
*部屋は地下のので窓無し、かなり狭い・・
清潔感と駅へのアクセスは〇
チェックインが機械処理でスタッフ不在なので解りづらい・・
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
photo gallery
国立台湾大学医学院(旧台北帝国大学)
instagram id → @tohru041
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
F1 カナダGP決勝 角田 コメント
🔶 語訳は ご容赦を。
Yuki Tsunoda, 14th
角田裕毅 決勝14位
“Today was my mistake , a stupid move,
今日は、 僕のミスでしたね 愚かな行為でした
and
だから
I’m sorry to the team.
申し訳ないです チームに対しては。
**my mistake → 残り3周で9位走行中のブレーキングミスで
コースアウト
They definitely made the right decision about strategy
チームは 完全に 正しい決断をしていました 戦略に関してはね。
and
それに
did a good job;
いい仕事をやってくれました。
it wasn’t easy on the old Inters
簡単ではなかったですね 使い古した浅溝タイヤでの(ドライブはね)
but
でも
I was feeling okay.
感触は OKだったんです。
Also, the call when to change to dry tyres was good.
(ピットイン)指示も(ドライタイヤへの交換の時のね) 良かったですね。
**when to change → 雨が止んで路面が乾いてきたので
晴れ用の溝無しのタイヤへ変更の時
At least
少なくとも
I turned it around from Free Practice to qualifying
状況を好転させてました フリー走行から 予選にかけてね
and
だから
that’s good,
その事は、良かったんですけど
but
でも
today’s disappointing
今日は、 失望したし
and
not the way I should’ve finished the race.
こんな形でレースを終えるべきではなかったですね。
It was just about bringing it home.”
単にゴールまで(マシンを)持ち帰るだけだったのにね。
🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda, 14th
“Today was my mistake, a stupid move, and I’m sorry to the team. They definitely made the right decision about strategy and did a good job; it wasn’t easy on the old Inters but I was feeling okay. Also, the call when to change to dry tyres was good. At least I turned it around from Free Practice to qualifying and that’s good, but today’s disappointing and not the way I should’ve finished the race. It was just about bringing it home.”
【 感想 】
あー残念・・・
あと3周だったんだよな・・・
RBとして9位 10位走行だったから
順位固定のオーダーだしてほしかった!
でもリカルドはオコン攻略して8位だから
チームの判断はただしかったんだろう
角田はチーム、メートが直近に居ると
あせっちゃうんだよな・・・
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« 前ページ |