The following one
be on the field ミ
F1 オーストリアGP決勝 角田 コメント
Yuki Tsunoda, 16th
“It’s been really tough, that was a long race. I had no pace at all this weekend and have really struggled since FP2, with the car sliding all over the place. We need to go away and look at what the issue may be, as we’ve not seen anything in the data that explains why this weekend has been so difficult.
"I gave it my everything today and there wasn’t much more I think I could’ve done in terms of my personal performance in this situation but overall, this has been the hardest race weekend we’ve had so far this year.”
🔶 🔶
誤訳は ご容赦を。
Yuki Tsunoda, 16th
角田裕毅 (決勝)16位
“It’s been really tough, that was a long race.
本当にキツかったです。 長いレースでした。
I had no pace at all this weekend
速さが無かったんです この週末全体でね
and
それに
have really struggled since FP2,
本当に苦労しました フリー走行2からね
with the car sliding all over the place.
マシンが、すべての場所で滑ってたからね。
We need to go away
僕達は必要がありますね 戻って
and
そして
look at what the issue may be,
何が問題になったか?を調査する(必要がある)
as we’ve not seen anything in the data
だって僕達は何も解らなかったからね データからは
that explains why this weekend has been so difficult.
なぜ今週末が、こんなに困難にになったか?を
説明できる物が、(解らなかったからね)
"I gave it my everything today
僕は注いだんです 自分のすべてをね 今日はね
and
だから
there wasn’t much more I think I could’ve done
もっと出来た事は、ほとんど無かった って思います。
in terms of my personal performance in this situation
自分のパフォーマンスの面で この状況ではね。
but
それでも
overall,
結局
this has been the hardest race weekend
一番厳しいレースの週末になりました
we’ve had so far this year.”
僕達が、今年これまで経験した中ではね。