The following one
be on the field ミ
F1 づランスGP決勝 フェルスタッペン コメント
Max Verstappen, 4th
“The race was a bit lonely at times but it wasn’t boring as I had Charles in sight which was good motivation to keep trying to match his lap times. You have to keep pushing yourself even if there aren’t cars that you are directly fighting. I always want to see how fast we can go and push as much as possible. In the second stint, we were looking quite good but with six or seven laps to go I ran out of rear grip and I couldn’t really rely on the rear tyres anymore. I think it took a bit too much out of my tyres trying to keep up with Charles early in the race but I’m pleased to be in front of one Ferrari and finish fourth on a track that doesn’t really suit us. The target is always to win but it was not possible here today and I got the most out of the package. We have made a small step this weekend but we still need to work on all elements to fight for victories.”
↓ ↓
誤訳はご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
Max Verstappen, 4th
マックスフェルスタッペン、(決勝)4位
“The race was a bit lonely at times
このレースは ちょっと孤独だったよ 時としてね。
but
でも
it wasn’t boring
退屈では無かったよ
as I had Charles in sight
シャルルを視界に捕えてたからね
which was good motivation to keep trying to match his lap times.
それは良いモチベーションになったよ 彼のラップタイムと張り合い続けるためのね。
** Charles;フェラーリ所属のシャルル・ルクレール 決勝3位
You have to keep pushing yourself
ドライバーはプッシュし続ける必要があるんだよ
even if there aren’t cars that you are directly fighting.
たとえ 直接戦うマシンが 居なかったとしてもね。
I always want to see how fast we can go
僕はいつも欲してるんだ どれぐらい速く走れるかを見て
and
そして
push as much as possible.
できるだけプッシュすることを(欲してるんだ)。
In the second stint,
第2スティントでは
we were looking quite good
僕達は かなり良いみたいだった
but
でも
with six or seven laps to go
6周か7周で
I ran out of rear grip
リアの(タイヤの)グリップを使い果たして
and
それで
I couldn’t really rely on the rear tyres anymore.
本当に後輪に頼る事が出来なかったよ それ以上はね。
**the second stint;1回目のタイヤ交換後の 2セット目のタイヤでの走行
I think
僕は思ったよ
it took a bit too much out of my tyres
trying to keep up with Charles early in the race
このレースでシャルルに早く追いつこうとトライして
自分のタイヤを ちょっと酷使しすぎたって(思ったよ)
but
でも
I’m pleased to be in front of one Ferrari
嬉しいよ もう1台のフェラーリの前で
and
そして
finish fourth on a track that doesn’t really suit us.
4いでゴールしたのがね 僕達には全く合っていコースで(4位は嬉しい)。
**one Ferrari;5位の セバスチャン ベッテルを指す
The target is always to win
目標は いつでも 勝つ事なんだ
but
でも
it was not possible here today
不可能だったよ 今日の ここではね
and
それに
I got the most out of the package.
僕は 全てを引き出したよ この(マシンの)パッケージからね。
We have made a small step this weekend
僕達は 小さなステップをしたよ この週末にね
but
でも
we still need to work on all elements to fight for victories.”
僕達は 全ての要素を開発する必要があるんだ 勝利に向けて戦うためにはね。
« 東京オリンピ... | Photo Gallery » |
コメント |
コメントはありません。 |
コメントを投稿する |
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません |