my way of translation (2) 1/2

2022年01月02日 08時29分56秒 | 翻訳・通訳
産業人として生産を進め経済を発展させていくのも、結局はお互い人間の共同生活の好ましい向上のためである。(産業人の使命)(松下幸之助の言葉から)
It is for the purpose of finally improving our communal lives that we, industrialists, push ahead with production and enhance economy. ( our mission as industrialists )
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

my way of translation 1/2

2022年01月02日 08時23分32秒 | 翻訳・通訳
人の心は伸縮自在。だからこそ心に年はとりたくない。常に青春という心持でいきたい。(心の青春)(松下幸之助の言葉から)
The human mind is flexible as it can extend or shrink. I don't want to age in my mind. I want to be always in youth in my mind.
(youth in the mind)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする