my way of translation (2) 1/27

2022年01月27日 06時17分15秒 | 翻訳・通訳
「人を育てる」ということが、経営者として何より大事なことである。(人を育てる)(松下幸之助の言葉から)
To develop human resources is more important than any other things for a business operator. (to develop human resources)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

my way of translation 1/27

2022年01月27日 06時01分01秒 | 翻訳・通訳
”勝負は時の運”というけれど、何といっても、ものをいうのはやはり実力である。(成功の条件)(松下幸之助の言葉から)
It is often said that victory depends on the luck of time, but anyway, what makes a difference is your own real ability. (conditions for success)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする