そうなんだ。

外国語で知ったこと。

男と女   スペイン語

2012-04-16 13:00:00 | 語学
久々の語学講座もどきです。
昨年8月、 続けてヨーロッパ諸国の言語、 男性名詞 ・ 女性名詞に
付く定冠詞の話をしました。 英語の「the」に相当します。
「男と女 仏語」(8/9) 「男と女 伊語」(8/10) 「男と女と中性 独語」(8/11)

スペイン語が抜けていました。
フランス語・イタリア語と同じく、 女性名詞には 「la」(ラ)が付きます。
男性名詞には 「el」(エル)。
エルの付く単語で聞き覚えのある言葉です。
「El Dorado」(エルドラド) ・ 「el nino」(エルニーニョ)
「El Salvador」(エルサルバドル)
“エル” の後ろの単語は皆、 男性名詞です。 


女性名詞の複数形には 「las」(ラス)
男性名詞の複数形には 「los」(ロス) を付けます。

この発音、 アメリカの地名で聞いたことあります。
スペイン語由来でした。

「Las Vegas」(ラスベガス)

「vega」(ベガ)・・・肥沃な土地(女性名詞)
単数だと 「la vega」 複数だと 「las vegas」

「Los Angels」(ロサンジェルス)

「angel」(アンヘル)・・・天使(男性名詞)
単数だと 「el angel」 複数だと 「los angels」

コロンブス新大陸発見を機に、 世界中にスペイン語を広げただけ
ありますね。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする