The following one
be on the field ミ
F1 シューマッハ デビュー時エピソード
F1史上 最多勝、最多タイトルホルダーーのミハエル シューマッハの
F1デビューの時のエピソードです。
As a sportscar driver, Schumacher had been used to handling 900bhp in Mercedes’ 5-litre turbo V8 Group C monster, but in single-seater terms his experience was limited to Formula Three (he won both the German championship and the prestigious Macau Grand Prix in 1990) and a one-off Japanese F3000 drive (where he finished second). To bring him up to speed with F1 machinery, a test was hastily organised at Silverstone’s South Circuit to help him get acquainted with Jordan’s Ford-powered 191.
“He only did about 20 laps, but his fastest lap was as good as we’d ever done at that circuit,” said Jordan tech chief Gary Anderson. As Schumacher would later recall: “I still remember [Jordan team manager] Trevor Foster coming to me and saying, 'Michael, calm down, slow down, this is the car you're going to race on the weekend, so don't break it!'"
↓ ↓
誤訳は ご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
As a sportscar driver,
スポーツカードライバーとして
Schumacher had been used to handling 900bhp
シューマッハは ずっと900馬力を使いこなしてこた
in Mercedes’ 5-litre turbo V8 Group C monster,
メルセデスの5リッターのV8 グループCのモンスター(マシン)でだ。
but
しかし
in single-seater terms
シングルシーターの側面では
his experience was limited to Formula Three
彼の経験は F3と
(he won both the German championship
and the prestigious Macau Grand Prix in 1990)
(彼は 1990年に ドイツ選手権と
権威のあるマカオGPを勝ち取ったのだが)
and
そして
a one-off Japanese F3000 drive
1回きりの全日本F3000のレースに限られていた
(where he finished second).
(F3000で彼は2位完走した)
**Group C :当時 世界耐久レースの規定で作られた
2人乗りの屋根付きプロトタイプカー
**single-seater :F1のような一人乗りのレーシングカー
**Macau Grand Prix :各国F3の上位ランカーが集うF3の世界戦
**Japanese F3000 :F3の一つ上のカテゴリー
現在のSUPER-FORMULA
To bring him up to speed with F1 machinery,
彼にF1でのスピードまで経験させるために
a test was hastily organised at Silverstone’s South Circuit
テストが 急に計画された シルバーストーンの南コースでだ
to help him get acquainted with Jordan’s Ford-powered 191.
彼がフォードエンジンのジョーダン191を習得させるためにだ。
**Silverstone:英国のサーキット。高速コースとして有名。
** Jordan :シューマッハがデビュー時に所属したF1チーム
“He only did about 20 laps,
「彼は たった20周くらいしか走らなかったんだ
but
でも
his fastest lap was as good as we’d ever done at that circuit,”
彼の最速タイムは 我々が そのサーキットで出したタイムと同じくらい良かったんだ」
said Jordan tech chief Gary Anderson.
と、ジョーダンの技術チーフのゲーリー アンダーソンは語った。
As Schumacher would later recall:
シューマッハが 後に 思出すように:
“I still remember
「まだ 覚えてるよ
[Jordan team manager] Trevor Foster coming to me and saying,
(ジョーダンのチームマネージャー)トレバーフォスターが僕のところに来て 言った事をね
'Michael, calm down
ミハエル、落ち着け
,slow down
スローダウンしろ
,this is the car you're going to race on the weekend
この(マシン)は お前が今週末レースするマシンだぞ
,so don't break it!'"
だから 壊すなよ!」 って言ったのをだよ。
【 管理者 注釈 】
ミハエル シューマッハは このテストの後 シーズン中盤のベルギーGPでデビュー。
中堅チームのジョーダンで予選7位を記録し 一躍注目の的になる。
ジョーダンでのレースは 結局この1戦にとどまり 翌レースには当時の4強の一角である
ベネトンに移籍し 94年に同チームで最初の世界タイトルをてにする。