犬鍋のヨロマル漫談

ヨロマルとは韓国語で諸言語の意。日本語、韓国語、英語、ロシア語などの言葉と酒・食・歴史にまつわるエッセー。

強打(カンタ)

2007-09-18 00:11:47 | 韓国の漢字語
 日本語で強打と言えば,野球が思い浮かびます。

 ヤンキースの松井か,巨人の李スンヨプあたりが「強打者」の代表格でしょうか。

 ところが,韓国語の強打は,もちろん野球でも使いますが,お天気のニュースにもよくでてくる。

 おりしも,台風11号「ナリ」(韓国語でユリ?)が済州島と半島南部を直撃し,多くの被害を出しました。


 「強打」でニュースを検索すると,台風関係の記事がずらりと並びます。たとえば,中央日報の記事。

 17日,海軍済州防御司令部によれば,第11号台風「ナリ」が済州を強打し,莫大な人命と財産被害が発生したのにともない,将兵50数名を住民失踪地域の済州市オラ洞と西帰浦カンジョンポ区に緊急投入して捜索を始めた。


 北上中の12号が,日本も韓国も強打しないことを祈ります。

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 犬を買う | トップ | 犬を食う »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
強弱 (スンドゥプ)
2007-09-18 09:42:10
強(강)と言えば、新しいオフィスのトイレはウォシュレットですが、表記は全てハングル。
水の出が悪いので見ると약(弱)になっていた。
すぐに강(強)にしました。최강ではありません^^
返信する
ウォシュレット (犬鍋)
2007-09-18 23:59:23
日本の家にはなかったので,私の帰国を機に設置しました。

でも,自分で取り付ける廉価タイプ(松下製)。

けっこう苦労しました。
返信する

コメントを投稿

韓国の漢字語」カテゴリの最新記事