犬鍋のヨロマル漫談

ヨロマルとは韓国語で諸言語の意。日本語、韓国語、英語、ロシア語などの言葉と酒・食・歴史にまつわるエッセー。

津波酒

2012-10-17 23:19:01 | 飲む

 フランスの国営放送が、サッカー日仏戦のニュースで不謹慎な発言をして、外務大臣が謝罪しました(→リンク)。

 スーパーセーブを連発した川島の腕を4本にする合成写真を作成したうえに、「福島の影響か」などとコメントしたのですね。被災した人々の心境を考えない無神経なジョークです。

 これで思い出したのが、韓国の津波酒

 韓国にはいろいろなポクタンチュ(爆弾酒)があります。ビールを注いだコップの中にストレートグラスに入れたヤンジュ(洋酒=ウイスキー)を沈めて、まぜて飲むのが一般的な爆弾酒。ワンショット(一気)で飲んで、飲み終わったときにコップを振ってカランカランと音を立てます。

 ビールグラスをたくさん並べた上にストレートグラスを乗せ、端のストレートグラスをつついてドミノ式にビールグラスの中に落とすのがドミノ酒(→リンク)。

 ビールにヤンジュを注ぎ、ティッシュで上部を覆って振り、渦巻きを起こして飲むのがヘオリ酒(竜巻酒)。濡れたティッシュは勢いよく天井や壁に向かって投げつけ、壁や天井に付着させることができれば成功。

 ソジュ(焼酎)とメクチュ(麦酒)を混ぜるのは、ソメク(焼麦)と言われます。

 津波酒というのはソメクの一種です。

 ビールグラスにビールを半分ぐらい注ぎ、そこに焼酎グラスを浮かべる。次に内側の焼酎グラスに、グラスが沈まない程度の量の焼酎を注ぐ。そこでビールグラスの外側から箸でグラスを叩く。するとその衝撃で焼酎グラスがビールの中に沈み、ビールが焼酎と交じりながら泡を出す。その泡があふれる様が津波を思わせるので、津波酒というのでしょう(→リンク)。

 この飲み方(名称)が、東北大震災以後に作られたのかどうかは定かではありません。少なくとも、私が韓国にいた5年前まではありませんでした。

 フランスのテレビのように直接フクシマに言及することはありませんが、日本人の目からすれば、やはり不謹慎の印象をぬぐえません。


コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 天津飯、焼き餃子、炒飯… | トップ | 二十五歳酒 »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
爆弾酒 (スンドゥブ)
2012-10-19 11:55:15
こういう飲み方を大の大人(50台以上)が嬉々としてやっているのに違和感を覚えました。(若い人は意外と率先してはしません。)
酒は酔うための道具に過ぎないので、どうせ酔うなら面白くということなんでしょう。
私はお酒は味わうものと思っているので、バランタインの17年や30年を爆弾酒にして飲むのは、あきれてしまいます。
返信する
Unknown (アホか)
2012-10-19 12:19:34
高級スコッチを水割りにするのも冒涜だよな(笑)
返信する
Unknown (元某延世大留学生)
2012-10-20 00:34:49
かつて日本大使の目の前で「原爆酒」ってのを披露した不謹慎極まりない人がいました。
返信する
バランタインの17年や30年 (犬鍋)
2012-10-21 00:53:04
それは犯罪です。

私が飲んだときは韓国ウイスキーでした。まだスコッチブルーが出る前の、インペリアルだったか、パスポートだったか…

原爆酒って、いったい…
返信する

コメントを投稿

飲む」カテゴリの最新記事