デカダンとラーニング!?
パソコンの勉強と、西洋絵画や廃墟趣味について思うこと。
 



ネタ割れ注意です。

何度も同じ作品を読んでいると、なにが描かれているのは承知の上なので、今回はどのように描かれているかを緻密に読むことにした。
読み進めながら、
アリョーシャは信仰に篤いが同時に人に対する洞察力を持ち合わせていて、無神論者がどういった者かといったことも理解している人間であり、
イワンはとかく「反逆」と「大審問官」が注目されがちだが、同時に23歳の若者で人を見下してばかりいて、キリスト教の矛盾と不合理を衝きはするものの、ホサナを唱えたい、しかしホサナなど信じていないという、自分の思想で信と不信で常に揺れていつつ、情欲は人一倍強い痛々しい奴であり、
ドミートリイは素行が荒く放蕩に身をやつすが、自分のすべてをさらけ出し、自分の罪深さや周囲へ感謝する気持ちを知る人間で、彼がもし人を殺めたとしたら、良心のうずきを隠せないような人間である、
ことが改めて分かった。
ドストエフスキーが書こうとしていたとされる「カラマーゾフの後編」のことを考えなくとも、『カラマーゾフの兄弟』は19世紀のロシアの現状を踏みつつ俗的な聖書を小説の形で書こう、聖書を部分的にパロディ化して小説へと昇華しようとする試みが立派に結実したものであることは否定できないであろう。
既に指摘されていることかもしれないが、アリョーシャが僧院を出るのはキリストが磔にあって墓から復活したことのパロディのように思う。つまりキリストの磔刑が、アリョーシャにとってはイワンの「反逆」と「大審問官」と「ゾシマ長老の遺体の腐臭」にあたっているのではと思う。
ただ今回私は、「大審問官」で問題にされている聖書の中の「荒野の試み」のパロディが、アリョーシャの体験するイワンの「反逆」「大審問官」、「ゾシマ長老の遺体の腐臭」、「ラキーチンにグルーシェンカの家に連れて行かれる場面」にあたるのではと考えた。これらの試みのあと、グルーシェンカの「一本のねぎ」を経て「ガリラヤのカナ」に至る、その三日後アリョーシャは俗界へと出るという風に。
あと、当たり前のことかもしれないが、アリョーシャの手による「ゾシマ長老の一代記」は、「一本のねぎ」と「ガリラヤのカナ」の体験なくば、書かれなかったものとして読むべきものであることに改めて気づいた。あまり「カラマーゾフの後編」のことは考えたくないが、「一代記」はおそらくドミートリイの判決のあとに書かれたのだろうと推察する。これは「一本のねぎ」「ガリラヤのカナ」(あと「裁判」)を経ていないアリョーシャが、イワンの思想と対峙出来るはずがないということも考えてのことだ。たとえアリョーシャが「反逆」と「大審問官」の影響を深刻に受けてなお信仰を失わなかったとしても、そのような彼では「一代記」を書くことなんてできず、書けたとしても義務としてゾシマ長老の記録を留めておくような無味乾燥な「説話集」にしかならなかっただろう。俗界のグルーシェンカやイリューシャたちと触れ合い、かつイワンという人間を理解したからこそ、ゾシマ長老の話をもとにアリョーシャが自分の言葉で書いたのが「一代記」なのだ。
今回の読書では「論理以前に人を愛す」ことのできるアリョーシャとドミートリイを見ると、頭はいいが決して他人に愛情や感謝を示す上でへりくだったり相手を対等に見ようとしないイワンが、プライドだけはやたら高い子供っぽい青年のように思えて仕方なかった。彼の偉大なところは「反逆」と「大審問官」で今なお解決されないすべての人間の問題を提示しつづけていることだが、「鹿がライオンのすぐそばに寝そべる」世界をこの目で見たいという性急さを隠すことができず、かつその世界を実現するための心根をもつことができない、いわば頭でっかちな人間でもあるのだ。
「鹿がライオンのすぐそばに寝そべる」世界を神が実現させないなら「すべては赦される」といったことを言い出すイワンだが、(そう言い出したい気持ちは少しは分かるものの、)いざ「すべては赦される」という己が考え出した崇高ですべての人が平伏すであろう「偉大な思想」が、上っ面だけ目をかけてやっている下男によって「偉大な思想」を僭称され、つまり「思想」がフョードル殺しの動機の理論の基にされてしまった途端、それがちっぽけで安っぽいものに成り下がってしまったという屈辱を覚える彼の姿は、読んでいて本当に痛々しいし憐れむべき存在であるように思う。そんな彼を、アリョーシャとドミートリイは包み込もうとするのだ、(もっともドミートリイは牢屋の中からではあったが)二人はイワンよりも心が広い、表現としては微妙だが大人なのだ。
また作品について何か思ったことがあったら書こうと思う。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )