キカクブ日誌

熊本県八代市坂本町にある JR肥薩線「さかもと駅」2015年5月の写真です。

作文の添削

2011年02月09日 |  └─中文作文
以前hanyuさんのブログにコメントした私の中国語を先生に直してもらいました。

まず、日本語で。

hanyuさんの文章は面白いですね。
読んでて楽しいです。
こういうエッセイ風の文章が書ける方が、激しく羨ましいです。
私はといえば、まぁ、ブログをご覧になれば、一目瞭然であるように文章が下手ですし、話も下手です。
常にオチがありません。
このことは10代の頃からコンプレックスでした。
うらやまし~な~。



■私の中国語

你文章写得非常好!
我觉得很有意思,看得很开心。
好慕你会写这种随笔风格的文章。
说到我呀...你看过我的部落格一遍就知道,那么烂的文章。
加上说话也并没有意思,总是没有結局。
这件事从我十几岁都让我自卑。
我慕死啦!



■添削後

你文章写得非常有意思
我看得很开心。
好慕你会写这种随笔风格的文章。
说到我呀...要是你看过我的部落格就知道,
我的文笔很糟糕。
加上不太会说话,所以总是没有結局。
这件事从我十几岁开始一直都让我自卑。
真的慕死你了啦!


■添削ポイント

「烂」よりも「糟糕」の方がよいとのこと。
「烂」だと徹底的にダメって感じで、救いようがなくなるらしい。

「说话也并没有意思」だと「話をしてもつまらない」になる。
話下手という意味が出ない。




ニュースで中国語! 2/9

2011年02月09日 |   └─ニュースで中国語
再開!

去年のエイズ患者 過去最多に

去年的愛zi病患者過去最多
去年國內最新報告顯示
共有453人患有愛zi病
為過去最高紀錄
houshenglaodongsheng
fuyu大家chediyufeng
感染的擴大

houshenglaodongsheng
可能是 「厚生勞動省」

chedi 可能是「徹底」


こたえは・・・

qù nián de ài zī bìng huàn zhě guò qù zuì duō
去 年 的 艾 滋 病 患 者 过 去 最 多
qù nián guó nèi zuì xīn bào gào xiǎn shì,
去 年 国 内 最 新 报 告 显 示 ,
gòng yǒu sì bǎi wǔ shí sān rén huàn yǒu ài zī bìng
共 有 4 5 3 人 患 有 艾 滋 病 。
wéi guò qù zuì gāo jì lù
为 过 去 最 高 纪 录 。
hòu shēng láo dòng shěng hū yù dà jiā
厚 生 劳 动 省 呼 吁 大 家
chè dǐ yù fáng gǎn rǎn de kuò dà。
彻 底 预 防 感 染 的 扩 大 。


愛zi病は 艾滋病 でした。 =AIDS。「愛滋病」の方が馴染みがあります。

fuyu は 呼吁 hū yù

chediyufeng は chè dǐ yù fáng 徹底予防


「為」が、ここでは2声になってますね。
この字も4声と2声があるんですよね~。
頭の中で整理できてません。

ここの意味は「~とみなす、~となる」という感じかな?
(相変わらず辞書を引かない私)
「~~のために」って時は4声ですね。きっと。


よそ様のブログのコメント欄に書き込んでて気がつきましたが、私ホントに文法用語を知らないなぁ。「様態補語」「時量補語」などという単語が出てきたんですけど、何のことか分かりませんでした。
文法書のひとつもちゃんと読んでいれば分かるんでしょうけど、そういうのは避けてきてますし。
中国語の文法事項で知ってるのは「離合詞」「可能補語」「方向補語」「結果補語」くらいです。全部レッスンのときに先生が言うので中国語の発音で覚えた。
これはこれで、ドコまで文法事項を文法事項として把握しないまま、行けるかやってみたい気もします。

YOKOの好きなもの羅列

(順不同)地図、河岸段丘、保存樹木、宮本常一、縄文時代と日本の古代、文明開化と江戸時代、地方語、水曜どうでしょう、シャーロック・ホームズ、SHERLOCK(BBC)、陳昇、John Mellencamp、Kate Bush、イ・スンファン、カンサネ、1997年以前の香港映画、B級コメディー映画、SNL、The Blues Brothers、台湾、旅行の計画、イタリア、エステ、宮部みゆき、ショスタコーヴィチの交響曲5番、森川久美、のだめカンタービレ、くまモン
台湾旅行一覧 ただいま64回
海外旅行一覧 ただいま123回?