真我
The true self:
真我は人間の心の中心部をなす、きわめて美しいものです。それは愛と誠と調和に満ち、真・善・美を兼ね備えている。
The true self is a beautiful existence which constitutes your core. It is full of love, faith, and harmony, and also has truth, virtue, and beauty.
人間は真・善・美にあこがれずにはいられない存在ですが、それは、心の真ん中にその真・善・美そのものをそなえた、素晴らしい真我があるからにほかなりません。
Human beings are existence which could not help but admire truth, virtue, and beauty, because they have the true self in their mind which has these elements of truth, virtue, and beauty.
あらかじめ心の中に備えられているものであるからこそ、私たちはそれを求めてやまないのです。
We cannot stop pursuing them, since they are already at the bottom of our souls.
(稲盛和夫の言葉から)
The true self:
真我は人間の心の中心部をなす、きわめて美しいものです。それは愛と誠と調和に満ち、真・善・美を兼ね備えている。
The true self is a beautiful existence which constitutes your core. It is full of love, faith, and harmony, and also has truth, virtue, and beauty.
人間は真・善・美にあこがれずにはいられない存在ですが、それは、心の真ん中にその真・善・美そのものをそなえた、素晴らしい真我があるからにほかなりません。
Human beings are existence which could not help but admire truth, virtue, and beauty, because they have the true self in their mind which has these elements of truth, virtue, and beauty.
あらかじめ心の中に備えられているものであるからこそ、私たちはそれを求めてやまないのです。
We cannot stop pursuing them, since they are already at the bottom of our souls.
(稲盛和夫の言葉から)