新宿少数民族の声

国際ビジネスに長年携わった経験を活かして世相を論じる。

9月2日 その2 アベノミックス

2017-09-02 16:29:45 | コラム
何故 mixになってしまうのかな:

2日に偶然に田原総一朗の「クロスファイヤー」だったかに、野田聖子総務大臣が出ているところを途中から見てしまった。実は、この番組を見るのはこれが初めてだった。野田大臣が言われていたことにはさして新鮮味がある訳でもなかったが、田原総一朗の隣にいた美女(アナウンサーか?)の発言の中の言葉が気になった。それは「アベノミックス」だった。

この言葉はこれまでに何度か採り上げたが、およそテレビに登場する閣僚等の政治家、有識者、評論家、学者等々が中に、堂々と恥じる様子もなく「アベノミックス」と言う者がいるのを貶しておいた。どう考えても、経済の知識のかけらもなく、英単語だって学校で一所懸命に丸暗記してきたとは思えない誤りなのだ。

あれは、総理が嘗て海外で “Buy my Abenomics.“言っておられたように「アベノミクス」であって、「アベ」と何かをミックス(mix)したのではないのだ。即ち、「安倍さんの Economics で、アベ式経済学」とでも言えば良いものだ。それくらいのことが解らずに、ミックスしてしまうことを恥じ入るべきだ。この誤りは「チャート」を取り出して「フリップ」と無邪気に呼んでいるのと同じだ。

この誤りも既に何度も指摘したが、そもそもは「フリップ・チャート」(=flip chart)というめくっていく大判の紙を称する英語の句の頭だけを取って「フリップ」にしてしまったのだった。手元に英和辞典があれば見て欲しいので、flip には「チャート」の意味などないのだ。ジーニアス英和には3番目に「ページなどをパッとめくる」と出てくる。インフルエンザを「インフル」と称するおかしさと同じ誤りだ。

こういうことを言えば、「何時まで同じ事を言うのか」と非難されそうだが、テレビなどに出てくる一見権威者風の方々がこのような無知をさらけ出して、罪なき一般大衆に「フリップ」とは大判の紙のようなもので、それに何か記載して視聴者に見せるものだと思わせてしまったのが嫌なのだ。安倍総理が何かと混ぜ合わせた経済政策を打たれたのだと思い込んだのと一緒だ。田原総一朗にはあの場で「それは違う。アベノミクスと正しく言え」くらいの見識を示して欲しかった。

言いたいことを言えば、こういうカタカナ語が出来るのは「如何に我が国の英語教育が到らないかを悲しいまでに示している」のだ。

9月2日 その2 アベノミックス

2017-09-02 16:29:45 | コラム
何故 mixになってしまうのかな:

2日に偶然に田原総一朗の「クロスファイヤー」だったかに、野田聖子総務大臣が出ているところを途中から見てしまった。実は、この番組を見るのはこれが初めてだった。野田大臣が言われていたことにはさして新鮮味がある訳でもなかったが、田原総一朗の隣にいた美女(アナウンサーか?)の発言の中の言葉が気になった。それは「アベノミックス」だった。

この言葉はこれまでに何度か採り上げたが、およそテレビに登場する閣僚等の政治家、有識者、評論家、学者等々が中に、堂々と恥じる様子もなく「アベノミックス」と言う者がいるのを貶しておいた。どう考えても、経済の知識のかけらもなく、英単語だって学校で一所懸命に丸暗記してきたとは思えない誤りなのだ。

あれは、総理が嘗て海外で “Buy my Abenomics.“言っておられたように「アベノミクス」であって、「アベ」と何かをミックス(mix)したのではないのだ。即ち、「安倍さんの Economics で、アベ式経済学」とでも言えば良いものだ。それくらいのことが解らずに、ミックスしてしまうことを恥じ入るべきだ。この誤りは「チャート」を取り出して「フリップ」と無邪気に呼んでいるのと同じだ。

この誤りも既に何度も指摘したが、そもそもは「フリップ・チャート」(=flip chart)というめくっていく大判の紙を称する英語の句の頭だけを取って「フリップ」にしてしまったのだった。手元に英和辞典があれば見て欲しいので、flip には「チャート」の意味などないのだ。ジーニアス英和には3番目に「ページなどをパッとめくる」と出てくる。インフルエンザを「インフル」と称するおかしさと同じ誤りだ。

こういうことを言えば、「何時まで同じ事を言うのか」と非難されそうだが、テレビなどに出てくる一見権威者風の方々がこのような無知をさらけ出して、罪なき一般大衆に「フリップ」とは大判の紙のようなもので、それに何か記載して視聴者に見せるものだと思わせてしまったのが嫌なのだ。安倍総理が何かと混ぜ合わせた経済政策を打たれたのだと思い込んだのと一緒だ。田原総一朗にはあの場で「それは違う。アベノミクスと正しく言え」くらいの見識を示して欲しかった。

言いたいことを言えば、こういうカタカナ語が出来るのは「如何に我が国の英語教育が到らないかを悲しいまでに示している」のだ。

気象病だったか

2017-09-02 09:20:55 | コラム
何年振りかで肩こりと頭痛に悩まされた:

9月1日は関東大震災の日だったが、私は朝から絶えて久しく経験していなかった肩こりと軽い頭痛に悩まされていた。前日に何かそういうことになりそうな無理をしていた訳でもないので、急激に22~24度に下がった気温のせいかとふと考えて、言い知れない不安を感じていた。

実は私の肩こりと頭痛は現職時代には慢性的に悩まされていた症状で、SクリニックのS先生には「そんな心理的な負担が多い無理な仕事を続けていれば、避けられないことだ。辞める以外の治療はないのかも」とも警告されていた。それは将にその通りで、リタイヤー後にはきれいさっぱりと何処かに消え去っていったのだった。

それでも何故悩むかと言えば、2013年9月に2度目の心筋梗塞を切り抜けて退院した後で徹底的に苦しめられた気象病、即ち、家の中と外との気温の落差と湿度の高さに体が適応出来ずに苦しめられる現象で、どのように対応すれば良いのかが全く解らずに悩み続けたのだった。「またあの気象病か」と一瞬落ち込みかけたが、その懸念を振り切って午前9時過ぎに雄々しくもジムに行くことにした。

先ず、20分間のストレッチを開始したが、体が重く一向に温まってこないので一層不安になったが何とかやり遂げて、ウオーキングを開始した。すると、何時も見守ってくれている女性の指導員が「どうされたのですか、足取りが何時もより重そうですが」と声をかけてくれた。彼女は「不調だと意識したら直ちに切り上げる勇気が必要」と教えてくれた人だ。

そこで、ウオーキングは300 mで打ち切って、体をほぐそうかとマッサージ・チェアに向かった。その15分間でも余り好転しないので、今はこれまでとばかりにシャワールームに行くことにした。だが、シャワーだけでは体を温めきれないと思い一浴びしてから、ジャクージーにもなっている浴槽に入ることにした。少し長めの入浴で少しは軽くなったので、足取りも重く帰宅したのだった。

食欲は何とか普通にあったので気を取り直して午後2時半頃から、あの対オーストラリアのサッカーの言わば技術面の批評を書こうかとPCに向かってみた。頭は何とか回転してくれたが、軽い頭痛と肩こりは消えていなかったので、最後の手段だと思ってR堂薬局にこういう場合にこれまで依存してきた日邦薬品の若甦を飲みに行くことにした。

何もこの薬品会社の宣伝をする意図はないが、私にとってはこのドリンクを飲むと何故か気力も体力も立ち直ってくるのである。1本が¥600とやや高価なドリンクだが、体調の維持や改善の為には投資を惜しむべきではないと割り切っている。そして、夕食前には目出度く心理的にも身体的にも(憎むべきカタカナ語にすれば「メンタル」と「フィジカル」か)完全に復調したのだった。私は心理的な効果が絶大だと思ってはいるが。

と言う次第で、何とか気象病の危機は克服できたかのようだったが、台風15号とやらが小笠原島に居座っているためか、本日も小雨模様で外が暗い。見れば、西武新宿線の電車はヘッドライト(戦時中には前照灯と言っていた記憶があるが)を付けて走っている。この様子では今日も気象病が襲ってくるかと少し気落ちしている朝だった。

明日は日本大学法学部のST教授とフェニックスのフットボールを観戦に調布の味の素バイタル・スタジアムに行く楽しみな約束をしてある。台風が何と去ってくれて天気予報通りの晴天になることを祈っている。だが、愚息は30度を超えるような所に日中に出向くのは無謀だから辞めろと警告してくれたので、また悩みが増えた。