おばさんの料理教室

家庭菜園の野菜を使い皆で料理を楽しもう

おばさんの料理教室 トンテキ

2022年02月13日 | 日記

トンテキ

ご飯との相性はもちろんのこと、お酒のおつまみにもピッタリの一品です。

     

2人前

①ステーキ豚ロース (厚切り・2枚)200gは筋切りを・塩こしょう少々を振り・薄力粉をまんべんなくつける。

②ボウルに塩こしょう少々・サラダ油大さじ1/2・ソースしょうゆ大さじ1・みりん大さじ1・砂糖大さじ1/2・すりおろしニンニク大さじ1/2・オイスターソース大さじ1/2・ケチャップ小さじ1・鷹の爪輪切り小さじ1/4を入れ、よく混ぜ合わせる。

③中火で熱したフライパンにサラダ油を入れ、①を両面こんがりするまで焼く。

豚ロースに火が通ったら、②を加えて中火のまま熱し、よく絡める。味が馴染んだら皿に盛り、キャベツ トマト・ブロッコリーを乗せ有塩バター10gをのせて完成。

*今回は卵焼きを盛りつけました

*ムニエルとどう違うのかな???

Tonteki

It goes well with rice, as well as as a snack of alcohol.  

 2 servings

①Steak pork loin (thick slices, 2 sheets) 200g, sprinkle with muscle cutting, a little salt and pepper, and apply flour evenly.

②In a bowl put a little salt and pepper, 1/2 tbsp salad oil, 1 tbsp sauce soy sauce, 1 tbsp mirin, 1/2 tbsp sugar, 1/2 tablespoon grated garlic, 1/2 tbsp oyster

sauce, 1/2 teaspoon of oyster sauce, 1/4 teaspoon of hawk's claw rings and mix well.

③Put the salad oil in a frying pan heated over medium heat and bake1 until both sides are browned.

When the pork loin is cooked, add ② and heat it over medium heat and mix well. Once the taste is familiar, serve on a plate and add 60g of cabbage (shredded), tomato, parsley (raw) and 10g salted butter.

*This time I served omelets

*How is it different from Meuniel???

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 超簡単で美味しいキーマカレー

2022年02月11日 | 日記

超簡単で美味しいキーマカレー

     

①人参をサイコロに切り・玉葱・ミンチ肉・生姜をサラダ油で炒め、塩・胡椒で味付けける。

②柔らかくなれば細かく切った、ピーマン・オクラ・カレー粉を入れ煮て出来上がり。

③今回は冷凍品を解凍し、椎茸・筍など具沢山を使いました。

➃味付けは好みでソース・ケチャップなども良い。

キーマカレーとは、ひき肉を用いて作ったインド料理の一つ。「キーマ」とは、ヒンディー語やウルドゥー語で「細切れ肉」または「ひき肉」を意味する。
日本では豚肉、牛肉、鶏肉、羊肉が用いられる。日本のインド料理店では鶏ひき肉のキーマカレーが多い。普通のカレーと違い、小麦粉などを使ってとろみをつけることは稀である。 香辛料は、数種の素材が混合しているカレー粉が用いられることが多いが、クミン、ターメリックなどを独自に混ぜて作る人も多い。
キーマカレーは炊いた白米やサフランライス、ターメリックライスなどにかけて食べる。レタスにくるんでオードブル風にすると食べやすく、ビールなどのおつまみになる。
また、調理器具メーカー、雑誌社、ポータルサイトなどでのレシピ集でのキーマカレーの紹介では、パンやナンに載せたり挟んだりして食べると美味であるとしていることも多い。カレーパンにはキーマカレーが入っていることもある。

Super easy and delicious Keema curry

 

①Cut carrots into dice, fry onion, mince and ginger in salad oil and season with salt and pepper.

②When it becomes tender, cut into small pieces, put peppers, okra and curry powder and boil it.

③This time, I thawed frozen products and used a lot of ingredients such as shiitake mushrooms and bamboo shoots.

➃The seasoning is good, such as sauce and ketchup.

Keema curry is one of the Indian dishes made with minced meat. "Keema" means "shredded meat" or "minced meat" in Hindi or Urdu. Pork, beef, chicken and mutton are used in Japan. In Indian restaurants in Japan, there are many keema curry of minced chicken. Unlike ordinary curry, it is rare to thicken with flour. Curry powder, which is a mixture of several spices, is often used, but many people make it by mixing cumin, turmeric, etc. independently. Keema curry is eaten over cooked white rice, saffron rice, turmeric rice, etc. It is easy to eat when it wraps in lettuce and it makes it hors d'oeuvres style, and it becomes a snack such as beer. In addition, in the introduction of Keema curry in recipe collections at cookware manufacturers, magazines, portal sites, etc., it is often said that it is delicious when placed or sandwiched on bread or nan. Curry bread may contain Keema curry.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 キクイモの豚肉煮

2022年02月11日 | 日記

キクイモの豚肉煮

  キクイモが沢山収穫出来、色々な料理に使います。

              

①豚肉を薄く切り醬油麴で半日まぶしておく。

②キクイモ・人参・パブリカ・玉ねぎ・椎茸を適当な大きさに切る。

③フライパンで①を炒め②を加え、鰹節だし200mℓ・酒大匙3・みりん大匙2・醤油大匙3・(蜂蜜少々)を加えて煮る。*炒めるのも良い。

*茸類はエリンギ・舞茸等何でも良い。

Braised Kikuimo with Pork

A lot of kikuimo can be harvested, and it is used for various dishes.

       

①Cut the pork thinly and sprinkle it with a sardine oil for half a day.

②Cut the japanese quico, carrot, publica, onion and shiitake mushrooms into appropriate sizes.

③Fry in a frying pan and add 200ml bonito flakes, 3 large sake, 2 mirin daiki, 3 soy sauce, and (a little honey).

*Mushrooms can be anything such as eringi and maitake mushrooms.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 ちくわの磯辺焼き

2022年02月10日 | 日記

ちくわの磯辺焼き

 サックサクのちくわの磯辺焼き。お酒のおつまみやごはんのおかずとしても人気の一品。揚げずに少量の油で作れる。

   

                                                      美味しいよ

2人前

①ちくわ6本は3等分の斜め切り、ソーセージを穴に入れる。

②ボウルに水大匙1・4薄力粉さじ3・青のり大さじ4・オリーブオイル大さじ3・マヨネーズ を入れて混ぜ合わせ、①をくぐらせる。

③中火で熱したフライパンにオリーブオイルをひき、②を入れ、衣がカリッとするまで両面3分ずつ焼き、火から下ろす。

④大葉を敷いたお皿に盛り付け、マヨネーズを添えて完成。

Chikewa's Isobeyaki

Crispy chikuwa isobeyaki. It is also popular as a side dish for snacks and rice. Can be made with a small amount of oil without frying.

  • people ago

Cut the six chi kuwa diagonally into 3 equals and put the sausage in the hole.

In a bowl 3 tablespoons of water, 4 tablespoons of flour, 1 tablespoon of blue paste, 3 tablespoons of olive oil, Add mayonnaise and mix, and let pass through.

In a medium-heated frying pan, put in and bake on both sides for 3 minutes until the batter is crispy, and remove from the heat.

Serve on a large leaf plate and serve with mayonnaise.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 豚肉の竜田揚げ

2022年02月09日 | 日記

豚肉の竜田揚げ

豚ヒレの一口大に切り焼肉のタレをまぶした竜田揚げ

  

2人前

①水菜40gは3cm幅に切る。

②ボウルに豚ヒレ肉を一口大に切った物・焼肉のタレ大匙2を入れて混ぜ合わせ、5分程漬け込み、キッチンペーパーでしっかりと水気を拭き取り、全体に片栗粉大匙2をまぶす。

③フライパンの底から2cm程揚げ油を注ぎ、180℃に熱したら②を入れ、きつね色になるまで8分程揚げ、中まで火が通ったら油切り。

④器に①を敷き、③を盛り付け、レモン串切り1切れを添えて完成。

Deep-fried pork with Tatsuta

Deep-fried Tatsuta with sliced yakiniku sauce in bite-size pork fins

       

  • people ago

①Cut 40 g of mizuna into 3cm

In a bowl, combine the pork fillet cut into bite-size pieces and yakiniku sauce large, marinate for about 5 minutes, wipe off the moisture firmly with kitchen paper, and fill the whole with potato starch large spoon 2 They are

Pour 2cm of frying oil from the bottom of the frying pan, heat to 180°C, and fry for about 8 minutes until golden brown, and drain when the pan is cooked.

④Place on a bowl, serve and serve with a slice of lemon skewer.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 野菜たっぷりのプルコギ

2022年02月08日 | 日記

野菜たっぷりのプルコギ

 韓国の牛肉とたっぷりの野菜をタレに混ぜ合わせ炒めた料理のプレコギ、辛い韓国料理が苦手な人も食べれる人気の肉料理。

 

2人前

①椎茸2個薄切り・筍薄切り50g・人参1/3本は千切り・玉ねぎ1/2個は薄切り・ブロッコリー30gを適当な大きさに切る。

②袋に醤油大匙2・料理酒大匙1・砂糖大匙1・ダシ汁小匙1・すりおろし生姜小匙1/2・すりおろしニンニク小匙1/2・粉唐辛子小匙1/2、このタレに牛肉スライス200gを加えて揉み込み、ラップをかけて冷蔵庫で30分漬ける。

*市販品のプレコギのタレを使うのも良い。

③フライパンを中火で熱し、ごま油をひき、①炒め途中②を入れて炒める。

④牛バラ肉に火が通ったら、お皿に盛り付けて完成。

*野菜は季節の好みの物、もやし・パブリカ・ピーマンを使うのも良い。 豆板醬を使ってみるのも良いかも?

野菜たっぷりのプルコギ 

Purukogi with plenty of vegetables

Korean beef and plenty of vegetables are stir-fried precogi, and popular meat dishes that can be eaten by people who are not good at spicy Korean food.

             

  • people ago

2 thin shiitake mushrooms, 50g chopped bamboo shoots, 1/3 carrotshredded, onion 1/2 Cut 30 g of thinly sliced broccoli into appropriate sizes.

In a bag, soy sauce large spoon 2, cooking sake large 1, sugar large spoon 1, dashi soup 1 Grated ginger small 1/2, grated garlic 1/2, powdered chili pepper 1/2 Add 200g of beef slices to this sauce, knead, wrap and soak in the refrigerator for 30 minutes.

   

  * It is also good to use a commercially available prekogi sauce.

Heat the frying pan over medium heat, ground sesame oil, stir-fry and fry.

When the beef belly is cooked, serve it on a plate and it is completed.

*Vegetables are also seasonal favorite, sparity, publica, peppers are also good. Might it be a good idea to try using bean pan?

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 白菜と卵の簡単中華スープ

2022年02月07日 | 日記

白菜と卵の簡単中華スープ

温かい中華スープのレシピ。白菜を中華だしで煮ることで、とろとろに仕上がります。卵や水溶き片栗粉も入っているので、より口溶けの良いスープです。

     

                                  料理お手づだい・ニアン

4人前

①鍋に水600mℓと中華だし小匙2を入れ、白菜4枚ざく切としいたけ4枚薄切りを加えて弱中火でよく煮る。

②白菜に火が通ったら、オイスターソース小匙1を加え一煮立てる。

③火を止めて水溶き片栗粉小匙2を加えて中火でとろみをつける。

④溶き卵2個を入れ、半熟に仕上げたら器に盛り完成。

Chinese cabbage and egg in Chinese soup

Hot Chinese soup recipe. By boiling Chinese cabbage in Chinese dashi, it is finished thickly. It is a soup with better melt in the mouth because it also contains eggs and water-soluble potato starch.

      

  • people ago

Put 600ml of water and 2 chinese dashi in a saucepan, add 4 slices of Chinese cabbage and 4 slices of veritake mushrooms and cook well over medium heat.

When the Chinese cabbage is cooked, add the oyster sauce 1 and boil it.

Turn off the heat, add the water-soluble potato starch 2 and thicken over medium heat.

Add 2 beaten eggs and finish in a semi-ripe bowl.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 寒干し大根と豚肉煮

2022年02月06日 | 日記

寒干し大根と豚肉煮

 保存食としての寒干し大根を、色々な食べ方で料理してみましょう。

   

①干し大根100gを鋏で薄く切り、水で戻しておく。

②薄切り豚ばら肉200gを、さっと茹でアクを除いておく。

③①・②と細切り昆布・椎茸・鰹節だし200mℓ・酒大匙3・みりん大匙2・醤油大匙3・(蜂蜜少々)を加えて煮る。

*茸類は舞茸等何でも良い大根だけでも美味しい。 

Simmered with kanboshi daikon radish and pork

Let's cook cold dried daikon radish as a preserved food in various ways.

       

①Cut 100 g of dried radish thinly with scissors and return with water.

②Remove 200g of thinly sliced pork belly, quickly boil aku.

③Add and and shredded kelp, shiitake mushrooms, bonito broth 200ml, sake large 3, mirin daiki 2, soy sauce large, and (a little honey).

* Mushrooms are beautiful even with daikon radish that can be anything such as maitake mushrooms

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 三つ葉の卵焼きとセロリの肉巻き

2022年02月04日 | 日記

三つ葉の卵焼きとセロリの肉巻き

 コロナ禍で外出を控え、台所にある材料で夕飯の料理を楽しみました。

                                                                              夕飯

①セロリを茹で豚肉で巻きフライパンで焼く

②三つ葉を細かく切り溶き卵に混ぜフライパンで焼く。

③お皿に①・②を盛りつけ出来上がり。

Grilled three-leaf egg and celery roll

I refrained from going out because of corona disaster, and enjoyed cooking dinner with ingredients in the kitchen.

     

                        evening meal

①Roll celery with boiled pork and bake in a frying pan

②Cut the three leaves into small pieces, mix them in beaten eggs and bake in a frying pan.

③Serve and on a plate.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 キンピラ(ミックス)

2022年02月04日 | 日記

キンピラ(ミックス)

  最近、色々な料理の具材が簡単に手に入り、料理の無駄も無く調理が出来る。このキンピラも業務スーパで手に入れ調理を試みてみました。大変美味しく出来上がりました。中身は牛蒡・蓮根・人参・コンニャク・・200g。 

   

①材料を水切りしてフライパンに入れサラダ油小匙2で熱を加える。

②①に酒大匙2・砂糖大匙1・みりん大匙1・醤油大匙2・和風だし小匙1/3を加え汁けがなくなるまで炒め合わせる。

③火を止め、ごま油小匙・白ごま小匙1を加え混ぜ合わせる。

④皿に盛り、ブロッコリーを電子レンジで加熱した物を天盛。

 

Kimpira (Mix)

Recently, you can easily get the ingredients of various dishes, and you can cook without waste of cooking. I also got this kimpira in the business super and tried cooking. It was very delicious. The contents are beef sardines, lotus roots, carrots, konjac, and 200g.

      

①Drain the ingredients, put them in a frying pan and heat with salad oil 2.

②Add 1/3 of the sake daiki 2, sugar 1, mirin daiki 1, soy sauce daiki 2, and Japanese-style dashi koki until the juice runs out.

③Turn off the heat, add sesame oil and white sesame 1 and mix.

④Serve on a plate and heat broccoli in the microwave.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 簡単ピリ辛担々麺

2022年02月03日 | 日記

簡単ピリ辛担々麺

簡単に作れる、担々麺で旨味たっぷりの肉味噌と白ねりごまの風味が効いた濃厚なスープがマッチした一品です。寒い時にぴっつたし。

   

①生姜5gは皮を剥いてみじん切り。

②中火で熱したフライパンにごま油小匙1をひき、生姜・豆板醤小匙1を入れ、香りが立ったら豚ひき肉50g(筋肉でも良い)を加えて3分程炒める。豚ひき肉に火が通ったら火から下ろす。

③鍋にお湯を沸かし、中華麺(うどんでも良い)を入れて茹で、お湯を切る。

④別の鍋に水400mℓスープの材料(胡麻大匙2・鶏ガラスープの素大匙1・醤油大匙1・酢小匙1・ラー油小匙1/4を入れ、中火でひと煮立ちしたら火から下ろしす。

⑤器に③を盛り付け、④をかけ、②をのせ、小ねぎの適量を散らして完成。

   

      鬼は外‥コロナは内も外も去れ

Easy spicy dandan noodles

It is a rich soup with a flavor of meat miso and white neri sesame with plenty of umami with Dandan noodles that can be easily made is a match.

      

①Peel and chop 5g ginger.

②In a frying pan heated over medium heat, put 1 small sesame oil, add 1 small ginger and soy sauce, add 50 g of ground pork when fragrant, and fry for about 3 minutes. When the ground pork is cooked, remove it from the fire.

③Boil the water in a pot, put Chinese noodles, boil it according to the package, and cut the hot water.

④In a separate saucepan, add 400ml of water soup ingredients (2 sesame daiko, 1 large soy sauce, 1/4 sauce sauce, 1/4 piece of vinegar, 1/4 of chili oil, and boil over medium heat and then remove from the heat.

⑤Place on a bowl, put , put on top, sprinkle an appropriate amount of onions and you are finished.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 豚汁

2022年02月01日 | 日記

豚汁

寒い時は豚汁が良い。

     

①鍋に水を入れ、大根・人参・牛蒡・さつまいも・こんにゃくなど、硬いものを先に入れ、豚肉(良くほぐす)・あげ・白菜・ネギ・茸・菊菜など適当な季節の野菜を加え、こぶ茶・塩で薄く味付け煮る。

②炊き終われば、火を止め味噌で好みの味に仕上げる。

*味噌の入れ方は風味が飛ばない様、火を消してから入れる。

 甘酒を入れるのも良い。

pork miso soup

Pork soup is good when it is cold.

    

①Put water in a saucepan, put hard things such as daikon radish, carrot, beef sardine, sweet potato, konjac first, add appropriate seasonal vegetables such as pork (fried rice), fried chicken, chinese cabbage, leek, mushrooms, kikuna, and season and simmer with kobucha and salt.

②When cooked, turn off the heat and finish it with miso to make your favorite taste.

* How to put miso, so that the flavor does not skip, put out the fire before putting it in.

⋆It is also good to put amazake.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばさんの料理教室 鮒鮨の飯と明太子和えご飯

2022年02月01日 | 日記

鮒鮨の飯と明太子和えご飯

友人から高級な明太子のプレゼント、鮒鮨を漬けたご飯と、明太子を混ぜ合わせご飯に盛り付ける。

 

             昼ご飯

①明太子50g・鮒鮨を漬けたご飯50g(山椒入り)を混ぜ合わせる。

②①を温かいご飯に乗せて食べる。

鮒鮨の飯と混ぜると味のグレードが上がる。

Rice with sushi and mentaiko

A friend of mine presents high-quality mentaiko, and serves rice with pickled sushi and mentaiko.

      

                        lunch

①Mix 50g mentaiko and 50g of rice (with Sansho) marinated in sushi.

②①On a hot rice.

When mixed with rice of sushi, the grade of taste goes up.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする