ネットは国境関係ないし、日本にいても海外のサイトはいくらでも見られるわけで、逆に海外から日本のサイトも見られてることは頭ではわかっていたけど、実際にそれを体感してしまった・・・。
今日、台湾の方から「デーモン聖典」の通販申込みがあったのだ。定型のオーダーフォームの中に自由に書き込める部分があるが、そこに英語で「お金はどう払ったらいいですか」とあったのだが、う~ん、ネット検索で同人誌の海外通販方法を探したが、単に本を送るだけなら簡単だけど、送金してもらうのは難しそうだ・・・。台湾にも国際送金為替はあるんだろうけど、手数料が1件2千円くらいするから、日本でそれくらいなら台湾もそれくらいかかるだろうと考えると、手数料だけで本代の倍以上・・・。国内の通販でさえ、振込手数料が本代より高いことがあって申し訳ないのに、これはちょっと・・・
というわけで、せっかくの海外の!国内でも貴重な「デーモン聖典(ヘルムート×忍)」ファンからのお申込みだったが(とすると、台湾でも「デーモン聖典」は売られているのか・・・。その場合、日本からコミックスをそのまま輸入なのか、翻訳版なのか、どっちだ・・・)、「海外通販はできません。ごめんなさい」と返信した。・・・ところで、通販申し込むってことは日本語読めるのだろうか・・・。通販サイトは読めたんだよな。日本語勉強してるのかな。それとも漢字使用の国だから、翻訳ソフトで何とかなるんだろうか・・・。わからん
今日、台湾の方から「デーモン聖典」の通販申込みがあったのだ。定型のオーダーフォームの中に自由に書き込める部分があるが、そこに英語で「お金はどう払ったらいいですか」とあったのだが、う~ん、ネット検索で同人誌の海外通販方法を探したが、単に本を送るだけなら簡単だけど、送金してもらうのは難しそうだ・・・。台湾にも国際送金為替はあるんだろうけど、手数料が1件2千円くらいするから、日本でそれくらいなら台湾もそれくらいかかるだろうと考えると、手数料だけで本代の倍以上・・・。国内の通販でさえ、振込手数料が本代より高いことがあって申し訳ないのに、これはちょっと・・・
というわけで、せっかくの海外の!国内でも貴重な「デーモン聖典(ヘルムート×忍)」ファンからのお申込みだったが(とすると、台湾でも「デーモン聖典」は売られているのか・・・。その場合、日本からコミックスをそのまま輸入なのか、翻訳版なのか、どっちだ・・・)、「海外通販はできません。ごめんなさい」と返信した。・・・ところで、通販申し込むってことは日本語読めるのだろうか・・・。通販サイトは読めたんだよな。日本語勉強してるのかな。それとも漢字使用の国だから、翻訳ソフトで何とかなるんだろうか・・・。わからん
この間うちも香港在住の日本人の方から申し込み来ました。
その方は日本に住んでるお母さんに通販の振込みとかしてもらって、送り先も日本の実家で(家族の方が荷物送るときに一緒に梱包してもらうとか)よかったからできましたが、お母様、お嬢さん香港からホモ本輸入しようとしてまっせ!とツッコミたかったです(笑)
こんなに腐女子向けサイトや本が溢れている日本に生まれて本当によかったよ!(爆爆)