旦那が英語の本を読んで、私が「ならなしとり」という日本の民話を読んだ後、
「今日は英語のCDを聞きたい。」と寝る前に息子。
よしよしと、息子に読み聞かせたことのある、息子の好きなストーリーばかりのものを聞き流すことにしてみました。娘も息子のベッドに一緒に入って大喜び。二人で聞いてました。
「じゃあ、おやすみ。」と、戸を軽く閉め、私は昨日は一日中動き回ってヘトヘトだったので、そのまま自分のベッドへ。
で、なんかちょっと騒がしい?気がして目が覚めたのが夜中の12:30。
「えっ?!」と思って息子の部屋に行ってみたら、2人ともまだ起きてたぁ~~~!!
「何してんの?早く寝なさい。何時だと思ってるの?」と言うと、
「全然寝れん。このストーリーすっごく面白い。もう一回何番目のストーリーにして。」と息子。
「もうダメ!!」とCD消して、娘を私の寝室に連れて行きました。
それからどのくらいして息子が寝たのかは知りませんが、娘、1回聞いただけのCDなのに、ストーリーの一部分を丸暗記しちゃってて、ずっと口ずさんでる…。ベッドの上をゴロゴロしながら、ず~っと。
そんなテンション上がるようなストーリーはなかったと思うんだけど、それぐらい英語バージョンのほうは語りのインパクトが強いんだと思います。こんなことになるんだったら、寝る前の読み聞かせはダメだわ…(汗)。
日本語CDのほうは、こんなことにはならないはずです。
今日は朝から出掛けるつもりが、まだ皆寝てる…。
クリックしていただけると励みになります