中1英語で Nice to meet you. (初めまして。)という英文が出てくるページを学習しました。
生徒たちは「ミート」という響きから真っ先にあの単語を思い出したようで…。
「ミートって肉でしょ~。てことは、『 あなたはステキな肉 』っていう意味~?」
そんなわけないダロ。
あんまり喜んでいるので、meet=会う meat=肉 と黒板に書いて説明した。
「肉ばっかり気にしてるとミスするよ~。」と注意したのに
小テストでは…
○和訳しなさい。
Nice to meet you. →「初めました。」
なにを?
生徒たちは「ミート」という響きから真っ先にあの単語を思い出したようで…。
「ミートって肉でしょ~。てことは、『 あなたはステキな肉 』っていう意味~?」
そんなわけないダロ。
あんまり喜んでいるので、meet=会う meat=肉 と黒板に書いて説明した。
「肉ばっかり気にしてるとミスするよ~。」と注意したのに
小テストでは…
○和訳しなさい。
Nice to meet you. →「初めました。」
なにを?