The following one
be on the field ミ
F1 モナコGP決勝 ノリス コメント
Lando Norris, 9th
“That was a pretty good race! Perhaps not perfect, we stopped just before the rain which lost us about 20s of race time having to pit again for the Inters because the rain was stronger than expected, but unfortunately the stint wasn’t long enough to make the most of the good pace we then had. It was very tough out there today, tricky in these conditions. Our pace was good, one of the best on track. We’ll see what we can learn, try to keep improving and do a better job if we can in Barcelona next weekend.”
🔶 🔶
誤訳は ご容赦を。
Lando Norris, 9th
ランド・ノリス (決勝)9位
“That was a pretty good race!
かなり良い レースだったよ!。
Perhaps
たぶん
not perfect,
パーフェクトではないけどね。
we stopped just before the rain
僕達は、(タイヤ交換の)ストップしたんだ 雨の直前にね
which lost us about 20s of race time having to pit again for the Inters
それで僕達は失ったよ 20秒ね インターへ交換のため再びピットするためにね
because the rain was stronger than expected,
だって 雨は 激しかったんだ 予想よりもね
but
でも
unfortunately
残念なことに
the stint wasn’t long enough
そのステインとは 長くは無かったんだ
to make the most of the good pace we then had.
僕達のペースを最大限に活かすほどにはね。
**inters ⇒ 浅溝の雨用タイヤ
**to pit again for the Inters ⇒雨の直前に晴用タイヤに交換したため、また
雨用浅溝タイヤに交換するために再度ピットイン
It was very tough out there today, tricky in these conditions.
今日は、とても厳しく トリッキーなコンデションだったよ。
Our pace was good,
僕たちのペースは良かったよ
one of the best on track.
最高の中の1台だったよ コース上でのね。
We’ll see what we can learn,
僕達は、 学べる事をを見極めて
try to keep improving
改善し続ける事に挑み
and
そして
do a better job if we can in Barcelona next weekend
より良い仕事をするつもりだよ 来週のバルセロナで可能ならね