The following one
be on the field ミ
F1 シュタイアーマルクGP 初日フェルスタッペン コメント
Max Verstappen - FP1: 1:04.963, P2; FP2: 1:03.660, P1
“The car already feels better than last week, the balance is a lot nicer to drive and we have made a good step. It is only Friday Practice and of course it is too early to say how we are looking against Mercedes, but from our side I think we are quite happy. We have tried a few different directions to understand the car a bit more and I think we are heading the right way which I’m pleased about. We have to see what will happen tomorrow with the weather but otherwise we will find out where we really are on Sunday. Normally our race pace is more competitive but already over one lap we can’t complain and actually the 11 laps I did in last week’s race didn’t look too bad, so it can only get better. Even if tomorrow the weather is too bad for qualifying I expect we will still have Sunday morning to do it, so I don’t expect to be on pole position with this lap.”
↓ ↓
誤訳は ご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね
Max Verstappen - FP1: 1:04.963, P2; FP2: 1:03.660, P1
マックス・フェルスタッペン 練習走行1 1分4秒963 2位 連取走行2 1分3秒660 1位
“The car already feels better than last week,
マシンは もう いい感じだよ 先週よりもね
the balance is a lot nicer to drive
バランスも 大部分はいいよ ドライブするためのね
and
だから
we have made a good step.
僕たちは いいステップをしたんじゃないかな。
It is only Friday Practice
まだ金曜の練習走行なんだ
and
だから
of course
もちろん
it is too early to say how we are looking against Mercedes,
時期尚早で 言えないよ 僕たちが、どれだけメルセデスに対抗できるかはね。
but
でも
from our side
僕たちの側からは
I think we are quite happy.
僕は思うんだ 僕たちはは、かなりハッピーだってね
We have tried a few different directions
僕達はトライしたよ いくつか異なった方向からね
to understand the car a bit more
マシンをもう少し理解するためにだよ。
and
だから
I think we are heading the right way
思うんだ 僕たちは正しい方向を向いているってね
which I’m pleased about.
それについては満足だよ。
We have to see what will happen tomorrow with the weather
僕たちは注意しないとね 明日の天気で何が起こるかをね
but otherwise
それ以外は
we will find out where we really are on Sunday.
解るよ 僕たちが日曜に どの辺りに居るかはね
Normally
通常なら
our race pace is more competitive
僕たちのレースペースは より競争力があるんだ
but
でも
already
すでに
over one lap we can’t complain
1周では 不満はないし
and
それに
actually the 11 laps I did in last week’s race didn’t look too bad,
実際先週のレースで走った11週でも 悪くはないみたいだったんだ。
so
だから
it can only get better.
良くなるだけだね。
Even if tomorrow the weather is too bad for qualifying
仮に 明日の天気が 予選の時悪くても
I expect we will still have Sunday morning to do it,
期待してるんだ 僕たちは 日曜の朝に まだやれる って事をね
so
だぁら
I don’t expect to be on pole position with this lap.”
だから期待してないよ 今日の1周でポールに居ることなんてね
**pole position ;決勝スタート位置の最前列(予選1位)
F1 アロンソ ”タイムがすべてさ”
先日 古巣のルノーよりF1復帰を発表したフェルナンド・アロンソの
コメントです。
“I saw Formula 1 for many years,” said Alonso, during a video call with media following the announcement. “The stopwatch is the only thing that matters, not the age. I never had a classification on the race based on the passport, my date of birth. It’s always on stopwatch. Hopefully we’re still fast.”
↓ ↓
誤訳は ご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね
“I saw Formula 1 for many years,”
僕はF1を見てたよ 何年もねの間ね
said Alonso,
と、アロンソは語った。
during a video call with media following the announcement.
(復帰)発表後のビデオメッセージでの会話中のことだ。
“The stopwatch is the only thing that matters, not the age.
タイムが レースは全てなんだよ 年齢じゃなくてね。
I never had a classification on the race
決してレースの順位は決まらないからね
based on the passport, my date of birth.
僕のパスポートの誕生日では(決まらないんだよ)
*レース結果は年齢ではきまらないんだ
It’s always on stopwatch.
レースは常に ストップウオッチ(タイム)で決まるんだ。
Hopefully we’re still fast.”
できれば 僕たちが、まだ最速だといいね。
**we ;アロンソはレースの事を語るとき 主語を I ではなくweで
語ることが多い。
F1 オーストリアGP 決勝 ガスリー コメント
Pierre Gasly, 7th
“It felt amazing to get back racing after such a long break and I think we started the season with a really exciting race. If someone had told us that we would have been P7 on Sunday we would have signed straight away, so I think we can be very happy with my result after a difficult start to the weekend. We knew the race was going to be a challenge because the Renaults, McLarens and Racing Points are very strong, but I had some good fights on track and managed to stay out of trouble until the end. It was a really good one for us today!”
↓ ↓
誤訳は ご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね
Pierre Gasly, 7th
ピエール・ガスリー (決勝)7位
“It felt amazing to get back racing after such a long break
素晴らしい気分だよ 長い延期の後、またレースをできる事がね
and
それに
I think we started the season with a really exciting race.
僕は思うんだ 僕たちは、 エキサイティングなレースで、
今シーズンをスタートしたんだ ってね。
If someone had told us that we would have been P7 on Sunday
もし誰かが、僕たちに 決勝日に7位になってるかどうか尋ねたら
we would have signed straight away,
僕たちは頷いただろうね すぐにね
so
だから
I think we can be very happy
僕は思うんだ とってもハッピーだってね
with my result after a difficult start to the weekend.
困難なレースウイークの始まりの後の結果にね
We knew the race was going to be a challenge
僕たちはわかってたんだ このレースがチャレンジングになる ってね
because
なぜって
the Renaults, McLarens and Racing Points are very strong,
ルノー、マクラーレン、レーシングポイントは とっても強いからね
but
でも
I had some good fights on track
コース上で いいバトルをしながら
and
managed to stay out of trouble until the end.
トラブルをコントロールしたんだ 最後までね
It was a really good one for us today!”
本当に良い結果になったよ 今日の僕たちにとってはね!
F1 開幕戦初日 フェルスタッペン コメント
Max Verstappen - FP1: 1:05.418, P3; FP2: 1:05.215, P8
“It felt good to be back in the car and after a few laps you are quite easily back into the rhythm. Overall it was a positive day, the car was handling well and I’m pleased with the number of laps we did which is really important after such a long break. The lap times don’t really say anything because I broke my front wing on the push lap, so we had to fit a different wing. I think we were a little too aggressive for that and I had a spin and a little off, but nothing major. The kerbs are what they are here and it’s the same for everyone, the front wing doesn’t really like the yellow kerbs so we do have to be careful. We are I think confident and there are always things we can do better but overall it was a good day and I’m looking forward to tomorrow.”
↓ ↓
誤訳は ご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね
Max Verstappen - FP1: 1:05.418, P3; FP2: 1:05.215, P8
マックスフェルスタッペン 練習走行1 1分5秒418 3位 練習走行2 1分5秒215 8位
“It felt good to be back in the car
いいものだね またマシンに乗れるのはね
and
それに
after a few laps
数周したら
you are quite easily back into the rhythm.
かなり容易に戻るもんだよ (ドライビングの)リズムはね。
Overal
全体的には
l it was a positive day,
ポジティブな1日だったね
the car was handling well
マシンは 応答性がよかったよ
and
だから
I’m pleased with the number of laps we did
満足してるんだ 僕らが走っ沢山の周回にはね
which is really important after such a long break.
それが本当に重要な事なんだ このような長い休みの後にはね。
**such a long break;コロナで開幕戦が3か月以上延期されてた事
The lap times don’t really say anything
ラップタイムに関しては 本当に何もいう事はないんだ
because
なぜって
I broke my front wing on the push lap,
フロントウイングを壊しちゃったからね アッタックした周回でね
so
だから
we had to fit a different wing.
僕たちは 違うウイングを付けなけれれば ならなかったんだ。
I think we were a little too aggressive for that
こう思うんだ 僕たちは ちょっとアグレッシブすぎたってね これに関してはね
and
それで
I had a spin and a little off,
スピンして、 ちょっとコースオフしちゃったよ
but
でも
nothing major.
大した事では無いよ。
The kerbs are what they are here
縁石が 問題なんだけど
and
it’s the same for everyone,
それは同じだからね 皆にとっても。
the front wing doesn’t really like the yellow kerbs
フロントウイングが 本当に相性が悪いんだ イエローの縁石にね
so
だから
we do have to be careful.
僕らはマジで 気を付けないとね。
We are I think confident
僕たちは自信があるよ
and
同時に
there are always things we can do better
さらに改善できることも常にあるんだ
but
でも
overall
全体的には
it was a good day
良い一日だったよ
and
だから
I’m looking forward to tomorrow.”
明日が楽しみだね!
F1 フェルスタッペン ”タイトルに集中するよ”
今週末に開催される 今季開幕戦に向けての
レッドブルF1チームに所属するフェルスタッペンのコメントです。
“I would prefer to win a championship!” admitted Verstappen ahead of the Austrian Grand Prix on July 3-5. “I don’t really think about a hat-trick, the most important thing for me is to have a competitive car and perform at my best.
“I never consider myself the favourite,” he added, “because actually when you look at the track it’s not even our best track – but last year, of course, it was very warm. We were really good with keeping the engine cooling down. So I don’t expect it to be an easy win, I think Mercedes again will be very strong. Who knows where Ferrari will be as well, so no, it will be a very hard and tough battle again to win that race, but we’re going to try.”
↓ ↓
誤訳は ご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね
“I would prefer to win a championship!”
僕は 望んでるんだ 選手権を勝ち取る事をね
admitted Verstappen
と、フェルスタッペンは認めた
ahead of the Austrian Grand Prix on July 3-5.
7月3~5日のオーストリアGPを目前にして(認めた)
“I don’t really think about a hat-trick,
本当に考えていないんだ(オーストリアGPでの)ハットトリックについてはね。
the most important thing for me is
僕にとって最も重要なことは
to have a competitive car and perform at my best.
競争力のあるマシンで自分のベストを出す事なんだ。
“I never consider myself the favourite,”
(ここは)決して自分の好きなコースという訳ではないんだ
he added,
と、フェルスタッペンは付け加えた
“because
なぜって
actually when you look at the track
実際に コースを見てみると
it’s not even our best track
僕たちのベストコースではないからだよ。
– but last year, of course,
去年(勝ったの)は、 衆知の通り
it was very warm.
とっても暑かったからだよ。
We were really good with keeping the engine cooling down.
僕たちは本当に上手くいったんだ エンジンの冷却を維持するのをね
So
だから
I don’t expect it to be an easy win,
期待してないよ 簡単に勝つことはね
I think Mercedes again will be very strong.
僕は思うんだ メルセデスは、今期も とても強いだろう ってね
Who knows where Ferrari will be as well,
誰もわからないしね フェラーリがどの順位にいるかなんてね
so no,
だから
it will be a very hard and tough battle again to win that race,
また、とてもハードでタフなバトルになるだろうね このレースを勝つためには。
but
でも
we’re going to try.”
僕たちはトライするよ!
次ページ » |