In vain you rise early
and stay up late,
toiling for food to eat -
for he grants sleep to those he loves.
(詩編127編2節)
*「he」は、「the LORD」=「主」である。
1節を参照ください。
and stay up late,
toiling for food to eat -
for he grants sleep to those he loves.
(詩編127編2節)
*「he」は、「the LORD」=「主」である。
1節を参照ください。
Dedicated to JOEさん、
徹夜明けの君への言葉浮かばずにただ裡に問う東雲の色
(とど)
2007年6月9日 作歌、2016年11月9日 改作。
徹夜明けの君への言葉浮かばずにただ裡に問う東雲の色
(とど)
2007年6月9日 作歌、2016年11月9日 改作。
Dedicated to JOEさん、goodmanさん、M.M.さん
思い出を胸に見上げた遥かにはボアネルゲスの淡きまぼろし
(とど)
~inspired by 松任谷由実「メトロポリスの片隅で」~
2007年6月9日 作歌、2016年11月9日 改作。
思い出を胸に見上げた遥かにはボアネルゲスの淡きまぼろし
(とど)
~inspired by 松任谷由実「メトロポリスの片隅で」~
2007年6月9日 作歌、2016年11月9日 改作。
I will lie down and sleep in peace,
for you alone, O LORD,
make me dwell in safety.
(詩編4編8節)…New international Version
*新共同訳では9節
for you alone, O LORD,
make me dwell in safety.
(詩編4編8節)…New international Version
*新共同訳では9節