犬鍋のヨロマル漫談

ヨロマルとは韓国語で諸言語の意。日本語、韓国語、英語、ロシア語などの言葉と酒・食・歴史にまつわるエッセー。

ブログ論②~読んで面白いブログ

2007-03-26 00:02:26 | このブログについて
 前回も書いたことですが,いちおう犬鍋ブログは「読んで面白いブログ」を目指しています。

 これはそもそも無理のある目標かもしれません。何を面白いと感じるかは人によって違うから。
 私が勝手に思い描いている読者像を,前の記事から引用すると

「ちょっと韓国に関心があって,韓国語も少したしなみ,何回か韓国に来た(場合によっては住んだ)こともあって,韓国のことが好きだったり嫌いだったりする,中級レベルのコリアンウォッチャー」。

 そんな方々に楽しんでいただければなあ,と思って書き継いできました。

 とはいえ,
韓国への関心の持ち方もこれまた多様ですので,すべての人に満足していただくのは不可能。

 韓流スター大好きの人は,たぶん失望されるでしょう。

 韓国語学徒の方々には,それなりに役立っているのでは(思い込み?)。

 韓国料理系の記事には相当自信があるのですが,ややゲテモノ系に走るきらいがあるので,万人向けとはいえません。

 日本の過去を真摯に反省し,残りの人生を贖罪に捧げようとしていらっしゃる方々の頭からは,湯気が立っているのが目に見えるようです。

 韓国を攻撃する材料を日夜探している嫌韓派の方にとっても,役に立っちゃっているかもしれません。

 私なんぞよりもっと韓国事情に詳しいマニアの方々の中には,「犬鍋め,また知ったかぶりしやがって。そんなこと百も承知だ」という御仁がいるかも。

 世に韓国関係のブログは山ほどある。そんな中で,どうやったら「犬鍋ならでは」というものが出せるだろうか,考えなかったわけでもない。

 ①韓国について見識ある主張を披露
 これができればすばらしいが,なにせ見識がないからなあ。そもそも「自分の主張」などというものは,多かれ少なかれ「受け売り」です。昔どこかで読んだ他人の主張の中で共感したものに,ちょと自分なりの風味づけをした場合が多いのではないでしょうか。私も例外ではありません。

 ②韓国関係の日本語コンテンツの紹介
 これは少しばかり自信があります。主として90年代初頭に読みあさった韓国関係の本がかなりあり,過去の掲示板活動でそれらの本の引用,抜粋がデータ化され,保管されているものも多いから。

 ③韓国関係の韓国語コンテンツの翻訳紹介
 もしかしたら,これが犬鍋ブログの最大の「売り」かもしれません。韓国サイトで見つけた記事の中で,これはと思ったものを訳す。韓日の機械翻訳は他の言語に比べて精度が高いとはいえ,まだまだ読みにくい。

 ④ディープコリアの紹介 
「面白い」というのには二つあって,一つは「役立つ,有益だ」。もう一つは「単純に楽しい」。ときどき出てくる食探検,飲み歩き失敗談,下ネタ系などは後者でしょう。暇つぶしに読んでいただき,多少なりとも笑っていただければ幸いです。つまらなかったときはごめんなさい。

 基本的に「楽しんでもらおう,役に立ったらうれしいな」というサービス精神に発して書かれていますが,それより何より,書いている本人が楽しいんですね。別に奉仕精神ではなく,自分の利己的な楽しみのために書いている。

 そうじゃなければ,1年も続かなかったと思います。

〈関連記事〉
2006年回顧~ブログ①
2006年回顧~ブログ②

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 一周年のブログ論① | トップ | ブログ論③~ブログを書く楽しみ »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (TOSHIYA)
2007-03-26 10:17:40
はじめましてーこんにちは。
昨年末具合が悪くなり「モムサル」だと言われ、それが何だかさっぱりわからず、検索したところここに辿り着きました。
楽しく、関心感心しながら読ませてもらっています。毎日の更新楽しみですのでこれからも、どうぞ宜しくお願いします。
返信する
モムサル (犬鍋)
2007-03-27 00:58:55
TOSHIYAさん、初めまして。

モムサルはいまだに謎です。

今日も飲み屋のアガシに聞いたら、カムギとモムサルは違う。モムサルのほうが症状が重い。なんかこう全身が痛いって感じ、

とのこと。

これからもよろしくお願いします。
返信する

コメントを投稿

このブログについて」カテゴリの最新記事