行政書士中村和夫の独り言

外国人雇用・採用コンサルティング、渉外戸籍、入管手続等を専門とする26年目の国際派行政書士が好き勝手につぶやいています!

入管から電話が・・・

2012-02-20 12:20:22 | 行政書士のお仕事

 中国、韓国に進出している某顧問先企業さんの案件で、

 東京入管就労審査部門の方より、今朝一番にお電話を頂いた。

 「申請番号N12-xxxxの件ですが、お名前を、

 漢字表記で行っても構わないでしょうか?」

 「ああ、XXXX社さんの??さんの件ですね」と私。

 「漢字表記が、一応原則なので・・・。証明書にも記載がありますし・・・」

 韓国の方は、戸籍制度もなくなったし、家族関係証明書だけ

 になったので、漢字表記無しで申請書を作って出していたのですが・・・。

 確かに、家族関係証明書では氏名の漢字表記が記載されています。

 「申請代理人に聞いて頂けますか?」

 という事で、会社の人事部の方へ電話で確認して、

 問題がないのならば構いませんとのお返事を頂き、

 改めて入管にご連絡させて頂いたのだった。

 という事で、韓国の方の旅券には、

 氏名の漢字表記はありませんが、

 身分関係の証明書では括弧書きで表記されていますので、

 入管への申請書には、やはり漢字名も記載した方が良さそうです。

にほんブログ村 士業ブログ 行政書士へ

にほんブログ村 経営ブログ コンサルタント・コーチへ 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする