「A winter fairy is
melting a snowman ♪ 」
(ア ウィンター フェアリーズ
メルティング ア スノウマン ♪ 」
ドコモの宣伝に使われた木村カエラさんの歌。
「fairy」(フェアリー)・・・妖精
「melt」(メルト)・・・溶ける・溶かす
(心を)やわらげる
この”フェアリー”と”メルティング”の響きが可愛らしくて、
このフレーズを繰り返し歌いました。
ところが、原発事故の後、
「meltdown」(メルトダウン)
・・・炉心溶融(ろしんようゆう)
《放射能漏れを引き起こす》
因みに、
炉心・・・原子炉の中心
溶融・・・個体が熱のために液体となること
(三省堂国語辞典より)
という恐ろしげな言葉が、ニュースや新聞等で
頻繁に使われるようになっています。
私の中で、(メルト)のカワイイ響きが
ドロドロと溶けています。
melting a snowman ♪ 」
(ア ウィンター フェアリーズ
メルティング ア スノウマン ♪ 」
ドコモの宣伝に使われた木村カエラさんの歌。
「fairy」(フェアリー)・・・妖精
「melt」(メルト)・・・溶ける・溶かす
(心を)やわらげる
この”フェアリー”と”メルティング”の響きが可愛らしくて、
このフレーズを繰り返し歌いました。
ところが、原発事故の後、
「meltdown」(メルトダウン)
・・・炉心溶融(ろしんようゆう)
《放射能漏れを引き起こす》
因みに、
炉心・・・原子炉の中心
溶融・・・個体が熱のために液体となること
(三省堂国語辞典より)
という恐ろしげな言葉が、ニュースや新聞等で
頻繁に使われるようになっています。
私の中で、(メルト)のカワイイ響きが
ドロドロと溶けています。