「帰省」という言葉は、親元から離れて暮らしている人が、一時的に故郷に帰って親の安否を気遣うことが元々の意味だそうだ。
だから、いつも住んでいるところに戻ることは「帰省」ではない。
たとえば、神奈川県に住んでいる人が、新潟に用事があって出かけており、それから神奈川の自宅に帰ることを「帰省する」とは言わないのではないだろうか?
では、何という?
「帰途につく」っていうかな?
「帰路につく」ともいうそうだ。
「つく」は「就く」で、帰り始めるという意味になる。
「家路に向かう」とも。
単に「今からうちに帰ります」でよいかな。
ただ、出かけた先の新潟から、たまたま一時的に実家や生まれ故郷に帰るのだったら「帰省」というのかもしれない。
だから、いつも住んでいるところに戻ることは「帰省」ではない。
たとえば、神奈川県に住んでいる人が、新潟に用事があって出かけており、それから神奈川の自宅に帰ることを「帰省する」とは言わないのではないだろうか?
では、何という?
「帰途につく」っていうかな?
「帰路につく」ともいうそうだ。
「つく」は「就く」で、帰り始めるという意味になる。
「家路に向かう」とも。
単に「今からうちに帰ります」でよいかな。
ただ、出かけた先の新潟から、たまたま一時的に実家や生まれ故郷に帰るのだったら「帰省」というのかもしれない。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます