このごろ、イタリアに凝っている私は、今日、とあるファミレスに入り、ポルチーニというキノコの入った煮込みハンバーグを注文した。
食べてみると、なんかあんまりおいしくない。腐りかかったマッシュルームみたいな香りがするように思えた。きのこというのは、独特の香りがあるものもあるようなので、そういうキノコなのかと思って食べていたのだが、それにしても煮込みのソース自体がどうもおいしくないのだった。なんか思った味と違うなあと思いながら食べ続けたが、半分くらい食べたところで、あれっ?これってもしかして赤味噌の味では?と思った。この料理、煮込みソースはデミグラスソースであり、ポルチーニというのはイタリアのキノコだそうだが、どうも洋風の味ではないのだ。ちょっと痛みかかったような発酵したような香りのように感じたのは、赤味噌の香りに違いなかった。私は味噌の中でも赤みその香りはあまり好きではないのだ。
あれっ?そういえば、その店には「甘辛味噌ハンバーグ」というメニューもあり、写真を見たところおいしそうだったが、味噌味のたれはいやだと思ってやめたのだ。もしかして、ポルチーニのハンバーグも単にポルチーニがイタリアのキノコというだけであって「甘辛味噌煮込み」だったのだろうか?
ウェイトレスさんを呼び止めて聞いてみると、そのメニューは味噌味ではないという。結局のところ、作る人がソースを間違えてしまったらしい。が~ん。
もう一度作り直すとの事だったが、すでに半分以上食べ終わっていたので、本当のものを作ってもらったところで、時間もかかるし食べきれないので断った。それにしても、つけ合せで一緒に入っているマッシュポテトとホウレンソウのソテーは洋風の味なのに、ソースが和風で、かなりミスマッチだった。
ポルチーニの甘辛味噌煮込みハンバーグ
撮影したときは、デミグラスソース味だと信じていたんですけどね。
イタリア文学を読もうとする日本人のおばさんは、このようなものかも・・・