今回は買うつもり、なかったんです。前回買った分も結局読みきれなかったので。
でも「発売しました!」ってニュースを見たら、つい……Amazonでぽちっと。

Harry Potter and the Half-Blood Prince
『ハリー・ポッターと混血のプリンス(仮題)』
前作の『Harry Potter and the Order of the Phoenix』は、第3章辺りまで読んで「日本語の発売を待つか…」と挫折しました。なにしろこの本、『リーダース英和辞典(大学院入試前に買った何でも載ってる英和辞典)』と同じくらいの厚さだったんですから…。
今回はどこまでいけるか…自分でもあまり期待してませんけどね。
ところでこの秋公開の映画第4作『ハリーポッターと炎のゴブレット』には、まだマイブームが去っていない『オペラ座の怪人』のマダム・ジリー役だった女優さんが出ているという噂を耳にしました。どんなふうになってるのか、楽しみです。
でも「発売しました!」ってニュースを見たら、つい……Amazonでぽちっと。

Harry Potter and the Half-Blood Prince
『ハリー・ポッターと混血のプリンス(仮題)』
前作の『Harry Potter and the Order of the Phoenix』は、第3章辺りまで読んで「日本語の発売を待つか…」と挫折しました。なにしろこの本、『リーダース英和辞典(大学院入試前に買った何でも載ってる英和辞典)』と同じくらいの厚さだったんですから…。
今回はどこまでいけるか…自分でもあまり期待してませんけどね。
ところでこの秋公開の映画第4作『ハリーポッターと炎のゴブレット』には、まだマイブームが去っていない『オペラ座の怪人』のマダム・ジリー役だった女優さんが出ているという噂を耳にしました。どんなふうになってるのか、楽しみです。