中2英語は「比較」が定期テストの範囲の中心です。
ここは型さえ覚えてしまえばそんなに難しくないと思うんですが
単純な決まり事が覚えられなかったり、うまく訳せなかったりする生徒が
意外に多くて驚かされます。
「-er than」「the プラス -est」とさんざん言っているのに
-er と -est がゴチャゴチャになる生徒や
主語を「~は」と訳すようにと言っているのに
「~より」と訳してしまって比較関係が逆になってしまう生徒が後を絶ちません。
そして、それ以前の生徒も…。
今日の小テストより。和訳の問題です。↓↓↓
room はどこへ?いったい何を比べているのやら…。
送り仮名も間違ってます。 部屋数の話なんてしてないんですけど。
相当広い部屋なのか、相当心が狭いのか。 気になるところだわ。
書きながら「あれ?」と思わないのかなあ。
ここは型さえ覚えてしまえばそんなに難しくないと思うんですが
単純な決まり事が覚えられなかったり、うまく訳せなかったりする生徒が
意外に多くて驚かされます。
「-er than」「the プラス -est」とさんざん言っているのに
-er と -est がゴチャゴチャになる生徒や
主語を「~は」と訳すようにと言っているのに
「~より」と訳してしまって比較関係が逆になってしまう生徒が後を絶ちません。
そして、それ以前の生徒も…。
今日の小テストより。和訳の問題です。↓↓↓
room はどこへ?いったい何を比べているのやら…。
送り仮名も間違ってます。 部屋数の話なんてしてないんですけど。
相当広い部屋なのか、相当心が狭いのか。 気になるところだわ。
書きながら「あれ?」と思わないのかなあ。